Owen Pallett - Midnight Directives (Max Tundra Remix) - перевод текста песни на русский

Midnight Directives (Max Tundra Remix) - Owen Pallettперевод на русский




Midnight Directives (Max Tundra Remix)
Полуночные директивы (Max Tundra Remix)
Cross her off the shortlist.
Вычеркни ее из списка.
My blood is a red-winged bird.
Моя кровь краснокрылая птичка.
The way will be lit by the bridges we burn, oh.
Путь осветят мосты, что мы сожжем, о.
And come, tornado!
И приди, торнадо!
Carry me away from the croft.
Унеси меня прочь с фермы.
Ruffle my hair, bear my body aloft, oh.
Взъерошь мои волосы, подними мое тело ввысь, о.
As the cutlass came down on a Saturday night,
Когда в субботу вечером пала сабля,
Left an un-planted field, left my daughter and wife.
Остались невозделанные поля, остались моя дочь и жена.
Called away into service, for a clerical life.
Призван на службу, для канцелярской жизни.
Left an un-planted field, left my daughter and wife.
Остались невозделанные поля, остались моя дочь и жена.
Thought I was a sad-boy.
Думал, что я грустный мальчик.
Now I know, I know, I know I was wrong.
Теперь я знаю, знаю, знаю, что ошибался.
Since you came along, I can see how content I had been.
С тех пор как ты появилась, я вижу, как я был доволен.
It'll drive a man crazy to age from the outside in.
Это сведет с ума мужчину стареть изнутри.
But I have a plan, it's a trick with a prick of a pin.
Но у меня есть план, это трюк с уколом булавки.
And as the cutlass came down on a Saturday night,
И когда в субботу вечером пала сабля,
Left an un-planted field, left my daughter and wife.
Остались невозделанные поля, остались моя дочь и жена.
Called away into service, for a clerical life.
Призван на службу, для канцелярской жизни.
Left an un-planted field, left my daughter and wife.
Остались невозделанные поля, остались моя дочь и жена.
For a man can be bought, and a man can be sold,
Ибо человека можно купить, а человека можно продать,
And the price of a hundred thousand unwatered souls
И цена ста тысяч не напоенных душ
Is a bit of meat and a bit of coal.
Это кусок мяса и кусок угля.
It's a bit of meat and a bit of coal.
Это кусок мяса и кусок угля.
It's a little bit of meat and coal.
Это немного мяса и угля.





Авторы: Pallett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.