Owen feat. pH-1 - Buddy (feat. pH-1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Owen feat. pH-1 - Buddy (feat. pH-1)




Buddy (feat. pH-1)
Дружок (feat. pH-1)
우리는 버디버디
Мы дружки-приятели,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디 yeah yeah
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно, да, да
우리는 버디버디
Мы дружки-приятели,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디 yeah yeah
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно, да, да
내게 도움이 필요할
Когда тебе нужна моя помощь,
때론 돈이 필요할
Иногда, когда тебе нужны деньги,
정말 염치없는 너의 모습에
Твой бесстыжий вид,
진이 낫네
Меня просто выводит из себя.
잘못 알고 있나 본데
Кажется, ты меня неправильно поняла,
Don't tell me you my buddy
Не говори мне, что ты мой дружок,
We are not friends
Мы не друзья.
정말 염치없는 너의 모습에
Твой бесстыжий вид,
진이 낫네
Меня просто выводит из себя.
I thought we were homies well I guess not
Я думал, мы кореша, ну, видимо, нет.
본모습을 봤네 huh 이제야
Я увидел твою истинную натуру, ах, наконец-то.
늦었다 생각 이제라도
Не думаю, что поздно, по крайней мере, сейчас
알게 됐으니 괜찮네 일해라
Я знаю правду, так что все в порядке. Иди работай.
품어줬던 나의 인내 매일
Мое терпение, которым я тебя опекал, каждую ночь,
작업하려고 때마다 째려봐
Когда я пытаюсь работать, ты пялишься на меня.
Making me feel like shit I ain't your nanny boy
Заставляешь меня чувствовать себя дерьмом, я тебе не нянька,
I'm fed up with your bullshit I've done had it boy
Меня достала твоя чушь, с меня хватит.
I call it 이유 없는 지랄
Я называю это беспричинным бредом,
네가 하면 사랑 내가 하면 불륜 미안
Если это делаешь ты это любовь, если я измена, прости,
한데 이상 받아줄 없어 다음을 기약
Но я больше не могу этого терпеть, давай в другой раз.
너한테 호구 잡힐 둘리 찾아 떠나 peace out
Найди себе другого дурачка, который будет тебя терпеть, пока.
Face facts how much money
Посмотри правде в глаза, сколько денег
Have you been making?
Ты заработала?
Nobody blamed you
Никто тебя не винил,
Until you blamed us 말하지
Пока ты не обвинила нас. Скажи,
책임감 없는 자유는 equals 하나 망나니
Безответственная свобода равна только одному разгильдяйству.
그래도 모른다면 look who's around you?
Если ты все еще не понимаешь, посмотри, кто вокруг тебя?
Nobody
Никого.
내게 도움이 필요할
Когда тебе нужна моя помощь,
때론 돈이 필요할
Иногда, когда тебе нужны деньги,
정말 염치없는 너의 모습에
Твой бесстыжий вид,
진이 낫네
Меня просто выводит из себя.
잘못 알고 있나 본데
Кажется, ты меня неправильно поняла,
Don't tell me you my buddy
Не говори мне, что ты мой дружок,
We are not friends
Мы не друзья.
정말 염치없는 너의 모습에
Твой бесстыжий вид,
진이 낫네
Меня просто выводит из себя.
어디 갔어 친구? 우리는
Куда ты пропала, подруга? Мы были
식구 근데 눈을 씻고 둘러봐도
Как семья, но как ни крути,
너는 떠났지 지구 ain't gonna Miss you
Ты покинула эту планету, никто не будет по тебе скучать.
그간 느껴온 감정의 파도
Волна эмоций, которые я испытывал,
혼자 바다 기분 속으로
Ощущение одиночества перед океаном,
Jump in 우뇌 속을 뜯어고쳐 시술
Прыгни в мой разум, я перестраиваю его, операция.
삶이란 도화지 위로 음악이란
Жизнь это холст, а музыка
붓을 들고 쉽죠? 이게 미술
Кисть в моей руке, легко, правда? Это искусство.
막상 쉬울 알았던 일을
Столкнувшись с тем, что казалось простым,
직면하니 이런 지금의 네가 너무 밉고
Я ненавижу тебя такую, какая ты сейчас,
사과할 알았던 상황을
В ситуации, когда ты должна была извиниться,
직면하니 적반하장 하지 않아 시도
Ты ведешь себя так, будто это я виноват, даже не пытаясь.
너는 갇혀있어 미로 풀리지
Ты заперта в лабиринте, не можешь
않고 오히려 계속 빠지고 있는 미궁
Выбраться, а только все глубже погружаешься в него.
먹고 잘살렴 네가
Живи хорошо, как ты
말했듯 이제 잡지 않아 see ya
И говорила, я больше не буду тебя удерживать, пока.
내게 도움이 필요할
Когда тебе нужна моя помощь,
때론 돈이 필요할
Иногда, когда тебе нужны деньги,
정말 염치없는 너의 모습에
Твой бесстыжий вид,
진이 낫네
Меня просто выводит из себя.
잘못 알고 있나 본데
Кажется, ты меня неправильно поняла,
Don't tell me you my buddy
Не говори мне, что ты мой дружок,
We are not friends
Мы не друзья.
정말 염치없는 너의 모습에
Твой бесстыжий вид,
진이 낫네
Меня просто выводит из себя.
우리는 버디버디
Мы дружки-приятели,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디 yeah yeah
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно, да, да
우리는 버디버디
Мы дружки-приятели,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디버디
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно,
필요할 때만 찾는 버디 yeah yeah
Которых ты вспоминаешь, лишь когда тебе что-то нужно, да, да





Авторы: Ph-1, Owen Ovadoz, Moocean Moocean

Owen feat. pH-1 - Relationship - Single
Альбом
Relationship - Single
дата релиза
07-09-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.