Owen - No Place Like Home - перевод текста песни на немецкий

No Place Like Home - Owenперевод на немецкий




No Place Like Home
Kein Ort wie Zuhause
We'll leave at dusk with only that which we can carry
Wir werden in der Dämmerung aufbrechen, nur mit dem, was wir tragen können
Whatever's left gets burned or buried
Was übrig bleibt, wird verbrannt oder begraben
For if by chance we return
Denn falls wir zufällig zurückkehren
We'll leave a note
Werden wir eine Nachricht hinterlassen
To Whom It May Concern:
An wen es betrifft:
Fuck you and your front lawn
Fick dich und deinen Vorgarten
I'd rather die with my hands tied than holding a gun
Ich würde lieber mit gefesselten Händen sterben, als eine Waffe zu halten
There's no place like home for collecting burdens
Es gibt keinen Ort wie Zuhause, um Lasten zu sammeln
And conjuring ghosts that don't know they're dead
Und Geister heraufzubeschwören, die nicht wissen, dass sie tot sind
Soon there's going to be a fight
Bald wird es einen Kampf geben
And we'll all have to choose sides
Und wir alle werden uns für eine Seite entscheiden müssen
Like kids on the playground
Wie Kinder auf dem Spielplatz
But everyone's hungry
Aber jeder ist hungrig
There's no place like home for collecting burdens
Es gibt keinen Ort wie Zuhause, um Lasten zu sammeln
And conjuring ghosts that don't know they're dead
Und Geister heraufzubeschwören, die nicht wissen, dass sie tot sind
He insists that he's just sick and I don't have the heart
Er besteht darauf, dass er nur krank ist, und ich bringe es nicht übers Herz
To tell him any different
Ihm etwas anderes zu sagen
It's the way it's been and the way it will be until we leave
So war es immer und so wird es sein, bis wir gehen
We don't need a mirror
Wir brauchen keinen Spiegel
We don't need those pictures on the wall
Wir brauchen diese Bilder an der Wand nicht
We don't need to see ourselves as we are now
Wir müssen uns nicht so sehen, wie wir jetzt sind
To remember where we came from
Um uns daran zu erinnern, woher wir kamen
We'll leave at dusk with only that which we can carry
Wir werden in der Dämmerung aufbrechen, nur mit dem, was wir tragen können
I'll get the dog, you get the baby
Ich hole den Hund, du holst das Baby
And pray that there's a god to light our way
Und beten, dass es einen Gott gibt, der unseren Weg erleuchtet





Авторы: Michael Kinsella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.