Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Meadow Lark
Луговой Жаворонок
Upon
a
winding
forest
road
На
извилистой
лесной
дороге
I
met
a
soldier
far
from
home
Я
встретил
солдата,
вдали
от
дома
I
saw
he
was
my
enemy
Я
понял,
что
он
мой
враг
So
I
aimed
at
him
and
he
at
me
Я
навёл
ружьё
на
него,
а
он
— на
меня
Prepared
was
I
but
loath
to
shoot
Я
был
готов,
но
стрелять
не
хотелось
And
he,
uncertain
what
to
do
А
он,
не
зная,
что
предпринять
A
cold
sweat
formed
upon
my
brow
Холодный
пот
выступил
у
меня
на
лбу
But
we
both
kept
rank
and
stood
our
ground
Но
мы
оба
сохраняли
выдержку
и
не
отступали
And
then
a
curious
thing
occurred
И
тут
случилось
нечто
любопытное
On
wings,
arrived
a
tiny
bird
На
крыльях
прилетела
крошечная
птичка
And
troubled
not
by
war
or
peace
Не
обеспокоенная
ни
войной,
ни
миром
She
sang
for
us
a
melody
Она
запела
для
нас
мелодию
I
dared
not
move
or
look
away
Я
не
смел
ни
двинуться,
ни
отвести
взгляд
Lest
my
life
my
foe
would
take
Боясь,
что
враг
отнимет
мою
жизнь
Yet,
in
his
eyes,
I
saw
his
fright
Но
в
его
глазах
я
видел
страх
Just
a
boy
like
me,
afraid
to
die
Такой
же
юноша,
как
я,
боящийся
умереть
The
meadowlark
sang
on
and
on
Луговой
жаворонок
пел
без
умолку
Then
more
arrived
and
joined
the
song
Затем
прилетели
ещё
и
присоединились
к
песне
And
as
I
held
my
rival's
stare
И
пока
я
выдерживал
взгляд
противника
A
tremendous
chorus
filled
the
air
Могучий
хор
наполнил
воздух
Then
in
my
heart,
as
clear
as
day
Тогда
в
моём
сердце,
ясно
как
день
I
heard
a
gentle
whisper
say
Я
услышал
тихий
шёпот:
"My
son,
if
my
disciple
be
"Сын
мой,
если
хочешь
быть
моим
учеником,
Show
grace
and
love
your
enemy"
Прояви
милость
и
возлюби
врага
своего"
With
swell
of
birdsong
all
around
Под
нарастающее
пение
птиц
вокруг
Lowered
I
my
rifle
down
Опустил
я
ружьё
своё
And
as
my
foe
took
aim
at
me
И
когда
мой
враг
прицелился
в
меня
I
showed
him
yield
on
bended
knee
Я
показал
ему
смирение,
преклонив
колено
He
faltered
then
and
shook
with
fear
Он
тогда
дрогнул
и
затрясся
от
страха
And
from
his
eyes,
he
wiped
a
tear
И
с
глаз
своих
он
вытер
слезу
His
gaze
was
as
a
brother's
bond
Его
взгляд
был
как
у
брата
And
then
he
turned
and
he
was
gone
А
потом
он
повернулся
и
ушёл
Oh,
oh,
ooh,
ooh
О,
о,
у,
у
If
I
should
live
to
see
more
days
Если
мне
суждено
будет
жить
дальше
I
pray
the
Lord
to
guide
my
ways
Молю
Господа
направить
пути
мои
With
grace
to
love
my
enemy
С
милостью,
чтобы
любить
врага
моего
For
grace
my
Savior
showed
to
me
Ибо
милость
Спаситель
мой
явил
мне
With
grace
to
love
my
enemy
С
милостью,
чтобы
любить
врага
моего
For
grace
my
Savior
showed
to
me
Ибо
милость
Спаситель
мой
явил
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.