Owl City - Under the Circus Lights - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Owl City - Under the Circus Lights




Once upon a summer
Однажды летом
A traveling circus came to town from the land down under
В город приехал бродячий цирк из земли под
And I was filled with wonder
И я был полон удивления
When I saw the girl on the flying trapeze
Когда я увидел девушку на летающей трапеции
Tear through the air with the greatest of ease
Разорвите воздух с величайшей легкостью
I got cotton candy and then in a daze, I met her gaze
Я получил сладкую вату, а затем в изумлении я встретил ее взгляд
And she winked right at me
И она подмигнула прямо мне
And my heart pounded madly
И мое сердце бешено колотилось
When I saw the girl on the flying trapeze
Когда я увидел девушку на летающей трапеции
Capture the crowd with the greatest of ease
Захватите толпу с величайшей легкостью
Shе was a light in a dark lullaby
Она была светом в темной колыбельной
That girl was raised by a butterfly
Эту девочку вырастила бабочка
I swear whеn I caught her eye, I could almost fly
Клянусь, когда я поймал ее взгляд, я почти мог летать
And under the circus lights
И под цирковыми огнями
I must have fallen in love that night
Должно быть, я влюбился в ту ночь
Lighter than a feather
Легче пера
But careful as with a heavy heart
Но осторожно, как с тяжелым сердцем
She seemed to fall forever
Казалось, она упала навсегда
And then I wondered whether
И тогда я задался вопросом,
I noticed the girl on the flying trapeze
Я заметил девушку на летающей трапеции
Blink back a tear with the greatest of ease
Моргнуть слезу с величайшей легкостью
And she took my breath away
у меня перехватило дыхание)
Oh, so grand and graceful
О, такой величественный и изящный
Confetti rained as she climbed through the air
Конфетти сыпались дождем, пока она поднималась по воздуху
Like a homesick angel
Как тоскующий по дому ангел
"She makes heartache painful"
Она причиняет душевную боль
I thought, as the girl on the flying trapeze
Я думал, как девушка на летающей трапеции
Melted my heart with the greatest of ease
Растопил мое сердце с величайшей легкостью
What a display of rosé poetry
Какая демонстрация розовой поэзии
What a majestic menagerie
Какой величественный зверинец
I swear when I caught her eye, I could almost fly
Клянусь, когда я поймал ее взгляд, я почти мог летать
And under the circus lights
И под цирковыми огнями
I must have fallen in love that night
Должно быть, я влюбился в ту ночь
(Ladies and gentlemen)
(Дамы и господа)
(Welcome to the most spectacular show on Earth)
(Добро пожаловать на самое зрелищное шоу на Земле)
(And she took my breath away)
у меня перехватило дыхание)
I was so enamored
я был так очарован
(And she took my breath away)
у меня перехватило дыхание)
All that glitz and glamor
Весь этот блеск и гламур
(And she took my breath away)
у меня перехватило дыхание)
I was so enamored
я был так очарован
And that's how the girl on the flying trapeze
А вот так девушка на летающей трапеции
Knocked me off my feet with the greatest of ease
Сбил меня с ног с величайшей легкостью
And then with a charming sweetness
А потом с чарующей сладостью
She smiled and waved and took a bow
Она улыбнулась, помахала и поклонилась
For a crowd stunned speechless
Для ошеломленной толпы безмолвной
And I was charmed to pieces
И я был очарован на куски
When the girl on the flying trapeze
Когда девушка на летающей трапеции
Magically dissolved like a song on the breeze
Волшебно растворяясь, как песня на ветру
And simply broke my heart with the greatest of ease
И просто разбил мне сердце с величайшей легкостью
We shook the floor with a roar of applause
Мы потрясли пол ревом аплодисментов
She seemed to drown in the oohs and aahs
Казалось, она утонула в охах и ахах
I hung around 'til the clowns
Я болтался до клоунов
Tore the big top down
Разорвал большой верх вниз
And soon it was almost dawn
И вскоре почти рассвело
I looked and looked but the girl was gone
Я смотрел и смотрел, но девушка ушла
Deep down, I felt kinda blue for a day or two
В глубине души я чувствовал себя каким-то синим день или два
Then clear as a bell, I knew
Тогда ясно, как колокол, я знал
I would run away with the circus too
Я бы тоже сбежал с цирком





Авторы: Adam R. Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.