Owl City - Waving Through a Window (From Dear Evan Hansen) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Owl City - Waving Through a Window (From Dear Evan Hansen)




Waving Through a Window (From Dear Evan Hansen)
Машу через окно (Из "Дорогой Эван Хансен")
I've learned to slam on the brake
Я научился резко тормозить,
Before I even turned the key
Еще до того, как повернул ключ.
Before I make the mistake
Прежде чем совершить ошибку,
Before I lead with the worst of me
Прежде чем показать худшую свою сторону.
Give them no reason to stare
Не давать им повода глазеть,
No slipping up, if you slip away
Не оступиться, если хочешь ускользнуть.
So, I've got nothing to share
Поэтому мне нечего рассказать,
No, I got nothing to say
Нет, мне нечего сказать.
Step out, step out of the sun
Выйди, выйди из-под солнца,
If you keep getting
Если ты продолжаешь
Step out, step out of the sun
Выйди, выйди из-под солнца,
On the outside always looking in
Снаружи, всегда глядя внутрь.
Will I ever be more than I've always been?
Стану ли я когда-нибудь кем-то большим, чем был всегда?
I'm waving through a window
Я машу через окно,
I try to speak but nobody can hear
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит.
So, I wait around for an answer to appear
Поэтому я жду, когда появится ответ.
I'm waving through a window...
Я машу через окно...
Can anybody see? Is anybody waving back at me?
Кто-нибудь видит? Кто-нибудь машет мне в ответ?
We start with stars in our eyes
Мы начинаем со звёздами в глазах,
We start believing that we belong
Мы начинаем верить, что принадлежим этому миру.
But every sun doesn't rise
Но каждое солнце не восходит,
And no one tells you where you went wrong
И никто не говорит тебе, где ты ошибся.
Step out, step out of the sun
Выйди, выйди из-под солнца,
If you keep getting burned
Если ты продолжаешь обжигаться.
Step out, step out of the sun
Выйди, выйди из-под солнца,
On the outside always looking in
Снаружи, всегда глядя внутрь.
Will I ever be more than I've always been?
Стану ли я когда-нибудь кем-то большим, чем был всегда?
I'm waving through a window
Я машу через окно,
I try to speak but nobody can hear
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит.
So, I wait around for an answer to appear
Поэтому я жду, когда появится ответ,
While I'm watch, watch, watching people pass
Пока я наблюдаю, наблюдаю, наблюдаю, как люди проходят мимо.
I'm waving through a window
Я машу через окно,
Can anybody see? Is anybody waving?
Кто-нибудь видит? Кто-нибудь машет?
Do you ever really crash or even make a sound?
Разбиваешься ли ты когда-нибудь по-настоящему или хотя бы издаешь звук?
Do you ever really crash or even make a sound?
Разбиваешься ли ты когда-нибудь по-настоящему или хотя бы издаешь звук?
Do you ever really crash or even make a sound?
Разбиваешься ли ты когда-нибудь по-настоящему или хотя бы издаешь звук?
Do you ever really crash or even make a sound?
Разбиваешься ли ты когда-нибудь по-настоящему или хотя бы издаешь звук?
Did I even make a sound?
Издал ли я хоть какой-то звук?
Did I even make a sound?
Издал ли я хоть какой-то звук?
Will I ever make a sound?
Издам ли я когда-нибудь звук?
On the outside always looking in
Снаружи, всегда глядя внутрь.
Will I ever be more than I've always been?
Стану ли я когда-нибудь кем-то большим, чем был всегда?
I'm waving through a window
Я машу через окно,
I try to speak but nobody can hear
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит.
So, I wait around for an answer to appear
Поэтому я жду, когда появится ответ.
I'm waving through a window. ooh oh oh
Я машу через окно. О-о-о
Can anybody see? Is anybody waving back at me?
Кто-нибудь видит? Кто-нибудь машет мне в ответ?
Is anybody waving?
Кто-нибудь машет?
Waving!!
Машет!!
Waving!!
Машет!!
Wooooh
Вууух
Ooh oh oh!!
О-о-о!!





Авторы: BENJ PASEK, JUSTIN PAUL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.