Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
tryna
keep
my
mind
right
Ich
versuch
nur,
meinen
Kopf
klar
zu
halten
Man
stop
askin
if
I'm
alright
Hör
auf
zu
fragen,
ob
es
mir
gut
geht
Cuz
My
mind
is
way
too
fried
Denn
mein
Kopf
ist
viel
zu
durch
I
wanna
stay
asleep
Ich
will
einfach
weiterschlafen
But
I
gotta
prove
some
people
wrong
before
I
die
Doch
muss
ein
paar
Leuten
noch
was
beweisen,
bevor
ich
sterbe
I
don't
think
people
really
quite
understand
Ich
glaub,
die
Leute
versteh'n
es
nicht
wirklich
Some
of
us
live
with
thoughts
we
can't
really
stand
Manche
von
uns
leben
mit
Gedanken,
die
wir
kaum
ertragen
Might
make
us
not
say
much
and
we
come
off
bland
Das
macht
uns
still,
wir
wirken
vielleicht
langweilig
I
don't
give
a
shit
what
you
think,
I'm
the
fuckin
man
Mir
scheißegal,
was
du
denkst,
ich
bin
der
verdammte
King
I'm
tired
of
your
shit,
I'm
gone,
what
you
gonna
do
Ich
hab
genug
von
deinem
Scheiß,
ich
bin
weg,
was
willst
du
tun?
It's
pretty
fuckin
funny
you
thought
I
needed
you
Echt
witzig,
dass
du
dachtest,
ich
brauch
dich
Too
bad
you
stayed
the
same
while
the
rest
of
us
grew
Schade,
dass
du
gleich
bleibst,
während
wir
wachsen
I
guess
we'll
see
who
really
needed
who
Mal
seh'n,
wer
wen
wirklich
braucht
All
of
your
homies
always
say
they
fan
Alle
deine
Leute
sagen,
sie
sind
Fans
But
helping
you
out
isn't
part
of
their
plan
Doch
dir
zu
helfen
steht
nicht
auf
ihrem
Plan
They'd
rather
take
your
money
just
because
they
can
Sie
nehmen
lieber
dein
Geld,
einfach
weil
sie's
können
So
watch
who
you
takin
into
your
momma's
van
Also
pass
auf,
wen
du
in
Mutters
Van
lässt
I
be
gettin
kept
up
all
night
Ich
lieg
die
ganze
Nacht
wach
With
the
nightmares
comin
every
night
Mit
Alpträumen
jede
Nacht
The
real
world
is
a
scary
sight
Die
reale
Welt
ist
ein
gruseliger
Anblick
Most
strangers
ain't
really
that
polite
Die
meisten
Fremden
sind
nicht
wirklich
nett
It's
not
like
they
really
care,
right?
Als
ob
die
sich
wirklich
kümmern,
oder?
Why
they
always
start
a
damn
fight
Warum
fangen
die
immer
Streit
an
That's
why
I
Always
keepin
my
bubble
air
tight
Darum
halt
ich
meine
Distanz
immer
eng
Imma
just
keep
working
with
the
ambition
needed
to
be
a
billionaire
Ich
arbeite
einfach
weiter
mit
dem
Ehrgeiz,
ein
Milliardär
zu
werden
Just
tryna
keep
my
mind
right
Ich
versuch
nur,
meinen
Kopf
klar
zu
halten
Man
stop
askin
if
I'm
alright
Hör
auf
zu
fragen,
ob
es
mir
gut
geht
Cuz
My
mind
is
way
too
fried
Denn
mein
Kopf
ist
viel
zu
durch
I
wanna
stay
asleep
Ich
will
einfach
weiterschlafen
But
I
gotta
prove
some
people
wrong
before
I
die
Doch
muss
ein
paar
Leuten
noch
was
beweisen,
bevor
ich
sterbe
You're
trapped
in
your
thoughts
and
you
might
be
scared
Du
bist
gefangen
in
Gedanken
und
hast
vielleicht
Angst
It
takes
a
little
while
for
the
mind
to
repair
Es
dauert
eine
Weile,
bis
der
Kopf
sich
erholt
You
wonder
why
all
this
hate
isn't
so
rare
Du
fragst
dich,
warum
all
der
Hass
nicht
selten
ist
But
you
just
got
to
remember
that
the
world
ain't
fair
Aber
vergiss
nicht,
die
Welt
ist
nicht
fair
You'll
always
get
more
haters
every
day
and
night
Du
kriegst
jeden
Tag
mehr
Hater,
Tag
und
Nacht
Once
all
that
success
is
brought
into
the
light
Sobald
dein
Erfolg
ins
Licht
rückt
But
don't
let
their
bullshit
ever
bring
you
down
from
the
fight
Doch
lass
ihren
Bullshit
dich
nicht
vom
Kampf
abhalten
Of
putting
your
career
in
the
middle
of
the
hype
Deine
Karriere
in
den
Mittelpunkt
des
Hypes
zu
bringen
People
always
want
what
they
can't
have
Leute
wollen
immer,
was
sie
nicht
haben
So
they'll
pretend
to
be
yo
homie,
y'all
will
share
laughs
Also
tun
sie,
als
wär'n
sie
Kumpels,
ihr
lacht
zusammen
But
they
just
want
to
dip
they
fingers
in
yo
money
stash
Doch
sie
wollen
nur
an
dein
Geld
Just
Treat
em
like
these
gross
hoes
Behandel
sie
wie
diese
ekligen
Tussen
Throw
em
in
the
trash
Schmeiß
sie
in
den
Müll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Woodruff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.