Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
quoi
t'as
peur
quand
tu
sens
ma
peau
contre
ta
peau
Wovor
hast
du
Angst,
wenn
du
meine
Haut
auf
deiner
spürst
T'as
peur
que
mes
mots
blessent
ton
ego
quand
je
parle
sur
ton
répondeur
(oh)
Hast
du
Angst,
dass
meine
Worte
dein
Ego
verletzen,
wenn
ich
auf
deinen
Anrufbeantworter
spreche
(oh)
En
automatique
dans
mon
escalade
sans
rappel
(ne
m'regarde
pas)
Automatisch
bei
meinem
Aufstieg
ohne
Sicherung
(schau
mich
nicht
an)
Si
jamais
t'as
peur
du
vide
(c'est
problématique)
Falls
du
Höhenangst
hast
(das
ist
problematisch)
Je
t'ai
dans
la
peau,
je
t'attends
tout
là
haut
Ich
hab
dich
unter
der
Haut,
ich
warte
ganz
oben
auf
dich
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre
(chute
libre)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall
(freier
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
(oh)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
(oh)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre
(chute
libre)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall
(freier
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
Ça
me
dévore
quand
la
raison
m'attire
vers
le
sol
Es
frisst
mich
auf,
wenn
die
Vernunft
mich
zu
Boden
zieht
Quand
tout
le
monde
pense
tout
bas
que
j'suis
folle
Wenn
alle
leise
denken,
dass
ich
verrückt
bin
Dis
à
quoi
tu
rêves
quand
tu
d'endors
Sag,
wovon
träumst
du,
wenn
du
einschläfst
Je
sais
c'est
fou,
mais
c'est
pas
une
raison
Ich
weiß,
es
ist
verrückt,
aber
das
ist
kein
Grund
C'est
rien
ou
c'est
tout,
y
a
pas
d'autre
solution
Es
ist
alles
oder
nichts,
es
gibt
keine
andere
Lösung
Moi
j'veux
le
grand
frisson,
peu
importe
le
coût
Ich
will
den
großen
Nervenkitzel,
egal
was
es
kostet
Je
veux
sentir
le
vent
un
dernier
instant
(avant
la
chute
libre)
Ich
will
den
Wind
einen
letzten
Augenblick
spüren
(vor
dem
freien
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre
(chute
libre)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall
(freier
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
(oh)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
(oh)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre
(chute
libre)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall
(freier
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
(oh-oh-oh)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
(oh-oh-oh)
(En
automatique)
dans
mon
escalade
sans
rappel
(Automatisch)
bei
meinem
Aufstieg
ohne
Sicherung
(Ne
m'regarde
pas)
si
jamais
t'as
peur
du
vide
(Schau
mich
nicht
an)
falls
du
Höhenangst
hast
(C'est
problématique)
ouais
je
t'ai
dans
la
peau
(Das
ist
problematisch)
ja,
ich
hab
dich
unter
der
Haut
Je
t'attends
tout
là-haut
Ich
warte
ganz
oben
auf
dich
Je
sais
c'est
fou,
mais
c'est
pas
une
raison
Ich
weiß,
es
ist
verrückt,
aber
das
ist
kein
Grund
C'est
rien
ou
c'est
tout,
y
a
pas
d'autre
solution
Es
ist
alles
oder
nichts,
es
gibt
keine
andere
Lösung
Moi
j'veux
le
grand
frisson,
peu
importe
le
coût
Ich
will
den
großen
Nervenkitzel,
egal
was
es
kostet
Je
veux
sentir
le
vent
un
dernier
instant
Ich
will
den
Wind
einen
letzten
Augenblick
spüren
Oui
je
sais
c'est
fou,
mais
c'est
pas
une
raison
Ja,
ich
weiß,
es
ist
verrückt,
aber
das
ist
kein
Grund
C'est
rien
ou
c'est
tout,
y
a
pas
d'autre
solution
Es
ist
alles
oder
nichts,
es
gibt
keine
andere
Lösung
Moi
j'veux
le
grand
frisson,
peu
importe
le
coût
Ich
will
den
großen
Nervenkitzel,
egal
was
es
kostet
Je
veux
sentir
le
vent
un
dernier
instant
(avant
la
chute
libre)
Ich
will
den
Wind
einen
letzten
Augenblick
spüren
(vor
dem
freien
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre
(chute
libre)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall
(freier
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
(oh)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
(oh)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre
(chute
libre)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall
(freier
Fall)
J'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
(oh)
Ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
(oh)
Oui
je
sais
c'est
fou,
mais
c'est
pas
une
raison
(j'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre)
Ja,
ich
weiß,
es
ist
verrückt,
aber
das
ist
kein
Grund
(ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall)
C'est
rien
ou
c'est
tout,
y
a
pas
d'autre
solution
(j'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
oh)
Es
ist
alles
oder
nichts,
es
gibt
keine
andere
Lösung
(ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
oh)
Moi
j'veux
le
grand
frisson,
peu
importe
le
coût
(j'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
libre,
chute
libre)
Ich
will
den
großen
Nervenkitzel,
egal
was
es
kostet
(ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
freien
Fall,
freier
Fall)
J
'veux
sentir
le
vent
un
dernier
instant
(j'ai
tout
mon
temps
avant
la
chute
oh)
Ich
will
den
Wind
einen
letzten
Augenblick
spüren
(ich
habe
alle
Zeit
der
Welt
vor
dem
Fall
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.