Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au Lipopette Bar
In der Lipopette Bar
Yago
n'aurait
jamais
dû
Yago
hätte
es
nie
tun
sollen
Il
risquait
sa
vie
lorsqu'il
avait
bu
Er
riskierte
sein
Leben,
wenn
er
getrunken
hatte
Un
matin,
il
s'en
ait
pris
Pile
Ali
Eines
Morgens
legte
er
sich
mit
Pile
Ali
an
Dans
la
ville
s'est
le
meilleur
pianiste
Er
ist
der
beste
Pianist
der
Stadt
Quand
Yago
demande
joue
ça
comment
hésiter
Wenn
Yago
verlangt,
spiel
das,
wie
kann
man
da
zögern
Il
vise
la
tête
si
tu
lui
résiste,
mais
Er
zielt
auf
den
Kopf,
wenn
du
dich
ihm
widersetzt,
aber
S'offrir
une
chanson
avec
un
pistolet
Sich
ein
Lied
mit
einer
Pistole
zu
erkaufen
Porte-malheur,
Yago
l'apprendra
ici
Bringt
Unglück,
Yago
wird
es
hier
lernen
Heya,
Pile
Ali
s'asseya,
joua
deux
accords,
Heya,
Pile
Ali
setzte
sich,
spielte
zwei
Akkorde,
Quand
soudain
BANG,
BANG
Als
plötzlich
BANG,
BANG
Yago
parterre,
saigne
du
champagne
Yago
liegt
am
Boden,
blutet
Champagner
Pila
Ali
part
en
vacances
à
la
campagne
Pile
Ali
fährt
in
den
Urlaub
aufs
Land
Depuis
le
kidnapping
d'un
grossiste
Seit
der
Entführung
eines
Großhändlers
Armés
des
strips
steaseuses
au
trompettiste
Bewaffnet
von
den
Striptease-Tänzerinnen
bis
zum
Trompeter
Nous
sommes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Wir
sind
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Vous
êtes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Ihr
seid
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Vous
êtes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Ihr
seid
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Des
hommes
se
remboursent
à
la
baïonette
Männer
zahlen
sich
mit
dem
Bajonett
heim
Le
silence
y
est
rare
comme
un
mari
honnête
Stille
ist
hier
so
selten
wie
ein
ehrlicher
Ehemann
J'ai
deux
serveuses
c'est
des
majorettes
Ich
habe
zwei
Kellnerinnen,
das
sind
Majoretten
Nous
sommes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Wir
sind
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Vous
êtes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Ihr
seid
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Vous
êtes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Ihr
seid
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Des
hommes
se
remboursent
à
la
baïonette
Männer
zahlen
sich
mit
dem
Bajonett
heim
Le
silence
y
est
rare
comme
un
mari
honnête
Stille
ist
hier
so
selten
wie
ein
ehrlicher
Ehemann
J'ai
deux
serveuses
c'est
des
majorettes
Ich
habe
zwei
Kellnerinnen,
das
sind
Majoretten
Des
véhiculent
de
luxes
mal
garés
Luxusfahrzeuge,
die
falsch
geparkt
sind
Paroles
sincères
sans
franc
parlé
Aufrichtige
Worte
ohne
Offenheit
T'allais
dormir
en
croisant
des
beautés
Du
wolltest
schlafen
gehen
und
hast
Schönheiten
getroffen
Tu
es
tombée
amoureux
d'une
prostituée
Du
hast
dich
in
eine
Prostituierte
verliebt
Bijouterie
ambulante
fille
dénudée
Wandelnder
Schmuckladen,
leicht
bekleidetes
Mädchen
L'adresse
est
connue
des
ambulanciers
Die
Adresse
ist
den
Sanitätern
bekannt
Le
rendez-vous
des
loups,
pas
des
brebis
Der
Treffpunkt
der
Wölfe,
nicht
der
Schafe
Les
fous
réfléchissent
avant
d'y
risquer
un
crédit
Die
Verrückten
denken
nach,
bevor
sie
hier
einen
Kredit
riskieren
L'affaire
tourne
même
rideaux
baissés
Das
Geschäft
läuft,
auch
wenn
die
Vorhänge
geschlossen
sind
Cadence
rapide
le
batteur
est
pressé
Schneller
Takt,
der
Schlagzeuger
hat
es
eilig
Parce
qu'il
faut
couvrir
les
conversations
Weil
er
die
Gespräche
überdecken
muss
Quelqu'un
surveille
tes
fréquentations
Jemand
überwacht
deine
Bekanntschaften
Le
barman
c'est
Tookie
Der
Barmann
ist
Tookie
Pour
la
police
Tookie
Für
die
Polizei
ist
Tookie
Des
liens
dans
la
famille
Puccino
Verbindungen
in
der
Familie
Puccino
Vous
êtes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Ihr
seid
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Bienvenue
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Willkommen
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Des
hommes
se
remboursent
à
la
baïonette
Männer
zahlen
sich
mit
dem
Bajonett
heim
Le
silence
y
est
rare
comme
un
mari
honnête
Stille
ist
hier
so
selten
wie
ein
ehrlicher
Ehemann
J'ai
deux
serveuses
c'est
des
majorettes
Ich
habe
zwei
Kellnerinnen,
das
sind
Majoretten
Ouvert
du
café
à
l'apéro
Geöffnet
vom
Café
bis
zum
Aperitif
C'est
d'ici
que
démarrent
tous
les
ragots
Von
hier
aus
starten
alle
Gerüchte
Ici
les
pieux
sont
de
confession
financière
Hier
sind
die
Frommen
von
finanzieller
Konfession
Même
le
chat
cache
son
flingue
sous
la
litière
Sogar
die
Katze
versteckt
ihre
Knarre
unter
dem
Katzenstreu
Chaque
trou
et
ruelle
à
son
Lipopette
Jedes
Loch
und
jede
Gasse
hat
seine
Lipopette
C'est
la
vie
pas
nous
qui
sommes
malhonnêtes
Das
ist
das
Leben,
nicht
wir
sind
unehrlich
C'est
l'esprit
Lipopette
Das
ist
der
Geist
der
Lipopette
Vous
êtes
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Ihr
seid
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Bienvenue
au
Lipopette,
bar
Lipopette
Willkommen
in
der
Lipopette,
Bar
Lipopette
Des
hommes
se
remboursent
à
la
baïonnette
Männer
zahlen
sich
mit
dem
Bajonett
heim
Le
silence
y
est
rare
comme
un
mari
honnête
Stille
ist
hier
so
selten
wie
ein
ehrlicher
Ehemann
J'ai
deux
serveuses
c'est
des
majorettes
Ich
habe
zwei
Kellnerinnen,
das
sind
Majoretten,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oxmo Puccino, Vincent Taurelle, Vincent Taeger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.