Текст и перевод песни Oxmo Puccino - Ali baba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba
Tu
rêves
d'elle
dans
ton
lit
You
dream
of
her
in
your
bed
Tu
manques
de
raccourci
You're
short
on
shortcuts
On
se
demande
tu
vas
faire
quoi
We
wonder
what
you're
going
to
do
Tu
fais
pas
l'poids
You're
not
up
to
snuff
Elle,
c'est
du
cinq
étoiles
She's
a
five-star
Puis
t'as
eu
son
numéro
And
then
you
got
her
number
Devenu
son
Caliméro
Become
her
Calimero
Mais
oui,
t'as
gagné
au
loto
But
yes,
you
won
the
lottery
Et
comme
par
hasard
perdu
le
mojo
And
as
if
by
chance
lost
the
mojo
Le
désir
est
déloyale
Desire
is
disloyal
Je
regarde
mais
ne
reste
pas
I
look
but
don't
stay
C'est
comme
un
buffet
royale
It's
like
a
royal
buffet
Avec
un
seul
estomac
With
only
one
stomach
Une
caverne,
mille
trésors
A
cave,
a
thousand
treasures
Et
seulement
deux
bras
And
only
two
arms
Une
seule
vie
pour
tout
faire
Only
one
life
to
do
everything
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
Ali
baba,
Ali
Son
cœur
était
fermé
Her
heart
was
closed
Tu
voulais
être
aimé
You
wanted
to
be
loved
Tu
lui
as
tout
donné
You
gave
her
everything
On
t'avait
rien
demandé
We
didn't
ask
you
for
anything
Personne
te
l'a
volé
No
one
stole
it
from
you
En
vrai,
y'avait
pas
de
plan
B
In
reality,
there
was
no
plan
B
Le
seul
alibi-bi-bi
The
only
alibi-bi-bi
T'étais
son
Ali
baba
You
were
her
Ali
baba
Une
caverne,
mille
trésors
A
cave,
a
thousand
treasures
Et
seulement
deux
bras
And
only
two
arms
Une
seule
vie
pour
tout
faire
Only
one
life
to
do
everything
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
Ali
baba,
Ali
Ali
baba,
car
à
chaque
étage
tu
gaspilles
ce
qu'on
t'a
donné
Ali
baba,
because
on
every
floor
you
waste
what
you're
given
T'es
du
genre
à
la
pizzeria
à
demander
le
riz
cantonnais
You're
the
type
who
asks
for
Cantonese
rice
at
a
pizzeria
Le
voyage
va
te
surprendre
The
journey
will
surprise
you
À
quoi
bon
dix
valises
What's
the
point
of
ten
suitcases
Le
temps
de
comprendre
que
tout
ça
est
inutile
Time
to
understand
that
all
this
is
useless
Une
caverne,
mille
trésors
A
cave,
a
thousand
treasures
Et
seulement
deux
bras
And
only
two
arms
Une
seule
vie
pour
tout
faire
Only
one
life
to
do
everything
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba
(une
seule
vie
pour
tout
faire)
Ali
baba,
Ali
baba
(only
one
life
to
do
everything)
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
baba
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
Ali
baba,
Ali
baba,
Ali
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oxmo Puccino, Phazz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.