Oxmo Puccino - Gravir ce monde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oxmo Puccino - Gravir ce monde




Si tu as froid on se couvre de quelques mots
Если тебе холодно, мы перекроем друг друга несколькими словами
La mystique entre-tisse le texte est chaud
Мистика входит в текст горячей
Les bons échanges verbaux
Хорошие словесные обмены
Font tenir l'Atlantique dans un verre d'eau
Заставьте Атлантику стоять в стакане воды
Ne pas réviser son speech, c'est tirer sans viser
Не пересмотреть свою речь-значит стрелять, не целясь
Partir d'un shampoing, finir frisé
Начиная с шампуня, заканчивая вьющимся
Ce pouvoir, il est quasi cosmique
Эта сила, она почти космическая
Brisé de façon comique, justifie que
Разбитым комично, оправдывает то, что
Tu n'aies pas la parole comme ça
У тебя нет такого слова.
Autant qu'elle soit bonne à défaut d'exacte
Насколько она хороша, если она не точна
Ta propre langue te surprend
Твой собственный язык удивляет тебя
Le monde n'est pas petit, c'est nous qui sommes grands
Мир не маленький, это мы большие.
Partir de l'ombre
Из тени
Mot par mot
Слово за словом
Et gravir ce monde
И подняться в этот мир
Partir de l'ombre
Из тени
Mot par mot
Слово за словом
Et gravir ce monde
И подняться в этот мир
À dire n'importe quoi on s'perd
Говорить что угодно, мы теряемся.
Savoir parler c'est savoir quand s'taire
Знать, как говорить, значит знать, когда нужно молчать
Sinon, entre les non-dits et les sous-entendus
В противном случае между невысказанным и подразумеваемым
Les rapports vont devenir souvent tendus
Отношения будут часто напряженными
Hun, les premiers mots, seront les derniers
Хун, первые слова, будут последними
Une parole malheureuse peut tout terminer
Несчастное слово может все закончить
Tes lettres nous font passer pour des ivres
Твои письма выдают нас за пьяных.
Tu veux t'battre? Alors, lis des livres
Ты хочешь драться? Итак, читай книги
Des chiffres, des synonymes un peu tristes
Цифры, несколько грустные синонимы
Empiffre-toi d'un lexique fantastique
Воспользуйтесь фантастическим лексиконом
Moi, j'ai décidé de dédier ma rime au bien
Я решил посвятить свою рифму добру
Car les vértiés sont belles quand le piano vient
Потому что истины прекрасны, когда приходит пианино
(Bâtir l'ombre?)
(Создание тени?)
Mot par mot
Слово за словом
Et gravir ce monde
И подняться в этот мир
(Bâtir l'ombre?)
(Создание тени?)
Mot par mot
Слово за словом
Et gravir ce monde
И подняться в этот мир
Avec des lectures de 3 000 ans
С 3000-летним чтением
On distingue le soleil et l'étoile filante
Различают солнце и падающую звезду
Qui s'écoute parler ne laisse pas d'place
Которые слушает говорить не оставляет места
Bâtit un mur autour de sa carapace
Строит стену вокруг своего панциря
Car un secret, c'est si lourd à porter
Потому что секрет-это так тяжело нести
Qu'il désire l'oreille sûre pour le supporter
Пусть он пожелает надежного уха, чтобы выдержать его
De ce lien, s'établit le phénomène
Из этой связи вытекает феномен
Celui de gravir ce monde avec ceux qu'on aime
Чтобы подняться в этот мир с теми, кого мы любим





Авторы: Abdoulaye Diarra, Renaud Letang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.