Oxmo Puccino - Les Unes? Les Autres (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oxmo Puccino - Les Unes? Les Autres (Live)




Les Unes? Les Autres (Live)
The Ones? The Others (Live)
Comment tu veux quon face pour choisir entre lady et bey bey
Baby, how do you want us to choose between lady and bey bey
Les une aiment les fleurs les autres le fleuriste
One loves flowers, the other one loves the florist
Les une assument les autres bluffs et pleurnichent disent jsuis
One takes responsibility, the other bluffs and cries and says I'm
Pas ta boniche ce casse pas longle aiment largent pas les gens riches
not your maid, doesn't break a nail, loves money not rich people
Les une viennent presque a lheure les autres de blair witch
One nearly arrives on time, the other one's like Blair Witch
Les une invitées à diner les autres en sandwich
One's invited to dinner, the other one's a sandwich
Tu mesure mal tu t trompé
You don't measure wrong, you're wrong
Ta jeté lune a leau et promis la lune a lautre
You threw one into the water and promised the moon to the other
Les une ont tord les autres nont pas raison
One's wrong, the other one's not right
Lessentiel c dêtre bien dans sa maison
The essential thing is to be happy at home
Les une aiment ma plume les autres casse les burnes
One likes my pen, the other one grinds my gears
Les une tont a lil les autres à lusure
One has you in her sights, the other one wears you down
Hé! Tu nauras pas la brune de la pub car
Hey! You won't get the brunette from the ad because
On fréquente les autres pour en apprécié une!
We date the others to appreciate one!
Même lune après lautre
Same moon over and over
LADY OU BEY BEY
LADY OR BEY BEY
LADY OU BEY BEY
LADY OR BEY BEY
Comment veut tu quon face
How do you want us to do
Quand c jolie comme sa
When it's that pretty
Mets-toi à notre place
Put yourself in our place
Si les une sont bonnes c grâce aux autres
If one is good it's thanks to the others
Elles sont beau être bonnes elles sont rien sans les autres
They might be good, but they're nothing without the others
Lune en a sous les bigoudis lautre dans le soutif
One's got it under her hair rollers, the other one's in her bra
Les une nous marquent les autres ont les oublis
One leaves a mark on us, the other we forget
Les autres collections les une taime
The others are collectibles, one you love
Comme tu es tapporte des corrections
Like the one who gives you corrections
Les autres veulent tapprivoiser et lune passe
The others want to tame you, and the one gets away
Résultat tu as pris la voisine
Result: you took the neighbor
Les une ont les présentent a nos mères parce que
One we introduce to our mothers because
Les autres c pas la peine elles en veulent a nos nerfs
The others aren't worth it, they get on our nerves
Les une sont presque les autres a cotés
One is nearly the other on the side
Les une sont cotés les autres sont suspectes
One is on the side, the others are suspects
Ten a aimé aucune des deux t loin de mes opinions
You haven't loved either of them, you're far from my opinions
Les une discutent les autres se crêpent le chinions
One discusses, the other curls their chignon
Car sur un bateaux ya pas 10 capitaines
There are no 10 captains on a boat
Les un les autres se mêlent avec elle
One messes with the others
Envers son prochain lhomme est un félin
Towards their neighbor, man is a feline
A qui la faute si personne nest fait lun pour lautre
Whose fault is it if no one is made for each other
Est-ce les une ou les autres,
Is it one or the other,
LADY OU BEY BEY
LADY OR BEY BEY
LADY OU BEY BEY
LADY OR BEY BEY
Comment veut tu quon face
How do you want us to do
Quand c jolie comme sa
When it's that pretty
Mets-toi à notre place
Put yourself in our place





Авторы: Abdoulaye Plea Diarra, Ludovic Gilbert Joel Bruni, Vincent Gabriel Roger Taurelle, Vincent Stephane Taeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.