Oxmo Puccino - Les unes les autres - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oxmo Puccino - Les unes les autres




Comment tu veux qu'on face pour choisir entre lady et bey bey
Как ты хочешь, чтобы мы столкнулись с выбором между леди и бей-бей
Les une aiment les fleurs les autres le fleuriste
Одни любят цветы другим флорист
Les une assument les autres bluffs et pleurnichent disent jsuis pas ta boniche ce casse pas l'ongle aiment l'argent pas les gens riches
Одни берут на себя другие блефы и скулят, говоря, что я не твой друг, который ломает ногти, любит деньги, а не богатых людей.
Les une viennent presque a l'heure les autres de blair witch
Одни приходят почти вовремя, другие из Блэр-ведьмы
Les une invitées à diner les autres en sandwich
Одна из них пригласила на ужин других сэндвичей
Tu mesure mal tu t trompé
Ты неправильно измеряешь, ты обманываешь
Ta jeté l'une a l'eau et promis la lune a l'autre
Ты бросил одного в воду и пообещал Луну другому.
Les une ont tord les autres n'ont pas raison
Одни ошибаются, другие не правы.
L'essentiel c d'être bien dans sa maison
Главное, чтобы ему было хорошо в его доме
Les une aiment ma plume les autres casse les burnes
Одним из них нравится мое перо, другие ломают горелки.
Les une t'ont a l'il les autres à l'usure
Одна из них заставляет других носить одежду
Hé! Tu n'auras pas la brune de la pub car on fréquente les autres pour en apprécié une!
Эй, ты не получишь брюнетку из рекламы, потому что мы встречаемся с другими, чтобы насладиться одним из них!
Même l'une après l'autre
Даже одну за другой
Refrain
Припев
LADY OU BEY BEY
ЛЕДИ ИЛИ БЕЙ-БЕЙ
LADY OU BEY BEY
ЛЕДИ ИЛИ БЕЙ-БЕЙ
Comment veut tu qu'on face
Как ты хочешь, чтобы мы столкнулись?
Quand c jolie comme sa
Когда с милой, как ее
Mets-toi à notre place
Поставь себя на наше место
Si les une sont bonnes c grâce aux autres
Если одни из них хороши благодаря другим
Elles sont beau être bonnes elles sont rien sans les autres
Они хороши собой, они ничто без других.
L'une en a sous les bigoudis l'autre dans le soutif
Одна из них под бигуди, другая в лифчике
Les une nous marquent les autres ont les oublis
Одни отмечают нас, другие забывают
Les autres collections les une t'aime comme tu es t'apporte des corrections
Другие коллекции одна любит тебя такой, какая ты есть, приносит тебе исправления
Les autres veulent t'apprivoiser et l'une passe
Другие хотят приручить тебя, а один проходит мимо
Résultat tu as pris la voisine
В результате ты взял соседку
Les une ont les présentent a nos mères parce que les autres c pas la peine elles en veulent a nos nerfs
Одни преподносят их нашим матерям, потому что другие не стоят того, чтобы они обижали наши нервы.
Les une sont presque les autres a cotés
Одни из них почти все остальные в списке
Les une sont cotés les autres sont suspectes
Одни перечислены, другие подозрительны
T'en a aimé aucune des deux t loin de mes opinions
Тебе не понравилось ни то, ни другое, далекое от моего мнения
Les une discutent les autres se crêpent le chinions
Одни обсуждают, а другие трахают друг друга по-китайски
Car sur un bateaux y'a pas 10 capitaines
Потому что на одной лодке нет 10 капитанов
Les un les autres se mêlent avec elle
Друг с другом общаются с ней
Envers son prochain l'homme est un félin
По отношению к ближнему мужчина-кошачий
A qui la faute si personne n'est fait l'un pour l'autre
Кто виноват, если никто не создан друг для друга
Est-ce les une ou les autres,
Это одно или другое,
Refrain
Припев
LADY OU BEY BEY
ЛЕДИ ИЛИ БЕЙ-БЕЙ
LADY OU BEY BEY
ЛЕДИ ИЛИ БЕЙ-БЕЙ
Comment veut tu qu'on face
Как ты хочешь, чтобы мы столкнулись?
Quand c jolie comme sa
Когда с милой, как ее
Mets-toi à notre place
Поставь себя на наше место





Авторы: Abdoulaye Plea Diarra, Ludovic Gilbert Joel Bruni, Vincent Gabriel Roger Taurelle, Vincent Stephane Taeger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.