Oxmo Puccino - Mourir 1000 Fois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oxmo Puccino - Mourir 1000 Fois




Mourir 1000 Fois
Умереть 1000 раз
J'ai peur de la mort, je le sais
Я боюсь смерти, я знаю это.
Je l'ai vue épeler mon nom appeler des amis
Я видел, как она произносила мое имя, звала друзей.
Jamais je les ai revus j'ai peur qu'sans moi
Я их больше никогда не видел, боюсь, что без меня
La vie suive on cours qu'un autre con touche ma thune
Жизнь продолжится своим чередом, какой-то другой дурак будет тратить мои деньги,
Que ma fouf' change de pine
Что моя малышка найдет другого,
Et qu'une quelconque loque me copie
И какая-нибудь тряпка будет меня копировать.
Que mes potes m'oublient qu'à chaque fois que ma mère
Что мои друзья забудут меня, что каждый раз, когда моя мама
Ouvre les yeux ses larmes aient doublé
Открывает глаза, ее слезы удваиваются.
Ne pas voir son gosse pousser, frotter son dos quand il tousse,
Не видеть, как растет твой ребенок, гладить его по спине, когда он кашляет,
Toucher d'autres foufs que ta meuf
Трогать других женщин, кроме тебя, моя дорогая.
Si demain le pire arrivait
Если завтра случится худшее,
Prends ce texte tel un testament
Прими этот текст как завещание.
Pas de biens à partager
Нет имущества для раздела,
Sauf mes sentiments nos soucis ne sont pas les mêmes, fiston
Кроме моих чувств, сынок, наши заботы не одинаковы.
Ne mélangeons pas nos pensées
Не будем смешивать наши мысли.
J'pense qu'on sera jamais amis
Думаю, мы никогда не будем друзьями.
[Refrain]:
[Припев]:
C'est l'existence et ses châtiments
Это существование и его наказания.
L'amour des proches est d'or
Любовь близких бесценна.
J'ai mouru 1000 fois
Я умирал 1000 раз,
Quand Dieu les rappelait à l'ordre
Когда Бог призывал их к порядку.
Profites-en encore tant que t'as le temps
Наслаждайся, пока есть время.
Nos vies se raccourcissent
Наши жизни сокращаются.
Chaque jour écoute le compte à rebours
Каждый день слушай обратный отсчет.
C'est l'existence et ses châtiments
Это существование и его наказания.
L'amour des proches est d'or
Любовь близких бесценна.
J'ai mouru 1000 fois
Я умирал 1000 раз,
Quand Dieu les rappelait à l'ordre
Когда Бог призывал их к порядку.
Profites-en encore tant que t'as le temps
Наслаждайся, пока есть время.
Nos vies se raccourcissent
Наши жизни сокращаются.
Chaque jour écoute le compte à rebours
Каждый день слушай обратный отсчет.
Pour mourir y'a 1000 façons peu le choisissent
Есть 1000 способов умереть, мало кто их выбирает.
La faucheuse n'oublie personne ni toi ni moi jamais oisive
Смерть не забывает никого, ни тебя, ни меня, никогда не бездействует.
J'en passe des façons de s'casser d'la téci
Я знаю множество способов уйти из жизни,
Des potes qui se disloquent en caisse des se laissant suicider
Друзья, которые разбиваются в машинах, кончают жизнь самоубийством.
Tant d'vies perdues Dans le triangle love des bermudes
Столько потерянных жизней в любовном бермудском треугольнике.
Un type une fille dénudés et tu viens tu vois te fâches
Парень, обнаженная девушка, и ты приходишь, видишь, злишься,
En tue un Le rouge coule un bougre au sol l'autre en taule,
Убиваешь одного. Кровь течет, один парень на земле, другой в тюрьме.
Drôle de vie dire que tout ça part de l'amour
Странная жизнь, сказать, что все это начинается с любви.
On dit perds pas l'espoir faire quoi quand un sale faire-part
Говорят, не теряй надежды, но что делать, когда печальное известие
Dit que ton père part d'un cancer
Сообщает, что твой отец умирает от рака?
De toute façon c'est ça ou autre chose
В любом случае, это или что-то другое.
Il y a mille façons d'être soustrait
Есть тысяча способов быть вычеркнутым,
De laisser les joues arrosées
Оставить щеки мокрыми от слез.
[Refrain]
[Припев]
Ceux que tu aimes vraiment
Тех, кого ты действительно любишь,
Tiens-les tel une poignée de sable
Держи их, как горсть песка.
Pendant la tempête n'écarte jamais les doigts
Во время бури никогда не разжимай пальцы,
Ou toute ta vie tu le regretteras amèrement
Или всю свою жизнь будешь горько сожалеть.
Et ceux qui t'aiment, adore-les avant la housse car les regrets
А тех, кто любит тебя, цени их до гроба, ведь сожаления
Ne servent à rien arrivés dans l'au-delà
Не имеют смысла, когда попадаешь на тот свет.
Aimer ses amis sans baliser croire que la vie est longue
Люби своих друзей, не бойся, верь, что жизнь длинна,
Jusqu'à réaliser l'erreur lors d'une chère fin de vie
Пока не осознаешь ошибку в конце чьей-то дорогой жизни.
Le pire dans la perte c'est pas l'être aimé
Худшее в потере это не потеря любимого человека,
Mais le temps de se consoler car quand on meurt
А время, чтобы утешиться, потому что, когда мы умираем,
C'est pour si longtemps ce qui est à craindre
Это так надолго, вот чего стоит бояться.
C'est qu'à force que tes proches se taillent à la morgue
И то, что твои близкие постоянно уходят в морг,
Tu finis par être plus mort qu'eux
Ты в итоге становишься мертвее их,
Vu qu'à chaque fois qu'on perd quelqu'un de cher
Потому что каждый раз, когда мы теряем кого-то дорогого,
On meurt aussi un peu facile d'écrire mourir mille fois
Мы тоже немного умираем. Легко написать "умереть тысячу раз".
[Refrain]
[Припев]





Авторы: Abdoulaye Diarra, Eric Sean, Martial Vlavo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.