Oxmo Puccino - Warriorz (Live) - перевод текста песни на немецкий

Warriorz (Live) - Oxmo Puccinoперевод на немецкий




Warriorz (Live)
Warriorz (Live)
Bauza
Bauza
Voici BAUZ, ou le célèbre comme on dit, flow bazooka stoppe vos
Hier ist BAUZ, oder wie man sagt, der Berühmte, Flow Bazooka stoppt eure
Soirées
Partys
Pendant que vous zoukez
Während ihr tanzt
On fout le rap aux arrêts avec ou sans indices
bringen wir den Rap zum Stillstand, mit oder ohne Hinweise
Car dans le 19, les keufs bossent pour Zarbozy
Denn im 19. Bezirk arbeiten die Bullen für Zarbozy
Mam's
Mam's
Hey yo, j'fais de la fumée sans feu
Hey yo, ich mache Rauch ohne Feuer
Des omelettes sans ufs
Omeletts ohne Eier
J'ai largué les faux types j'fais des millions sans eux
Ich habe die falschen Typen verlassen, ich mache Millionen ohne sie
Besoin de changer, naturellement dangereux
Ich muss mich ändern, von Natur aus gefährlich
Laisse-moi bicraver puis poukave et tu finis sans yeux
Lass mich dealen und dann verpfeifen, und du endest ohne Augen
Oxmo
Oxmo
Un mot pour les frères au bagne, LONGES LASO MIKI YOYO
Ein Wort an die Brüder im Knast, LONGES LASO MIKI YOYO
Ici on plonge et remonte comme un putain de yoyo
Hier tauchen wir unter und wieder auf wie ein verdammtes Jojo
Plus de ghettos sans bonne farine, j'dégage les narines
Mehr Ghettos ohne gutes Mehl, ich befreie die Nasenlöcher
Du rose au bleu marine 100% pure adrénaline
Von rosa bis marineblau, 100% pures Adrenalin
Bauza
Bauza
Quand je rappe tu sais qui
Wenn ich rappe, weißt du wer
J'frappe j'laisse des séquelles
Ich schlage zu, ich hinterlasse Spuren
Nan quand j'rappe j'laisse des séquelles
Nein, wenn ich rappe, hinterlasse ich Spuren
J'frappe tu sais qui
Ich schlage zu, du weißt wer
Cesse de balnave quand tu parles tu baves
Hör auf zu labern, wenn du redest, sabberst du
Rien qu'tu WUA WUA WUA! Rien qu'tu javes
Nur WUA WUA WUA! Du quasselst nur
Warriorz! T'as reconnu les Warriorz
Warriorz! Du hast die Warriorz erkannt
On espère que c'est pas toi le pilote
Wir hoffen, du bist nicht der Pilot
A bord c'est les warriorz
An Bord sind die Warriorz
Mam's
Mam's
Tous suspects façon transactions
Alle verdächtig, wie bei Transaktionen
Trafics d'organes, perceptions
Organhandel, Wahrnehmungen
Déblinde les fourgons, on est forts gars!
Macht die Wagen frei, wir sind stark, Leute!
Fous ton pare balle cousin sinon mort d'hommes
Zieh deine kugelsichere Weste an, Kleines, sonst gibt's Tote
Bauza
Bauza
On est des warriorz barre oit parce que t'as rêvé de Marie-Jeanne
Wir sind Warriorz, hau ab, weil du von Marie-Jeanne geträumt hast
Tu crois j'suis comme toi moi le roi sans couronne saches qu'ici
Du denkst, ich bin wie du, ich, der König ohne Krone, wisse, dass hier
Les mecs fêlés cotent plus que les stars de télé
die Verrückten mehr wert sind als die Fernsehstars
Choisis ton camp car t'encaisses, mêlé ou pas mêlé
Wähle deine Seite, denn du kassierst, ob du verwickelt bist oder nicht
Mam's
Mam's
C'est parce que je vole trop
Das ist, weil ich zu viel fliege
Mais je vole pour le paradis
Aber ich fliege für das Paradies
Je serais sûrement manchot
Ich wäre sicherlich einarmig
Si j'étais en Arabie
Wenn ich in Arabien geboren wäre
J'ai l'équipe qui parle avec la carabine
Ich habe das Team, das mit dem Gewehr spricht
Choppe à dope, et puis ton hall devient un cabaret
Schnapp dir Dope, und deine Halle wird zum Kabarett
Oxmo
Oxmo
On reste inimitable, inimitable même un minimum
Wir bleiben unnachahmlich, unnachahmlich, auch nur minimal
Le règne animal est criminel, étant opérationnel
Das Tierreich ist kriminell, da es betriebsbereit ist
J'ai bu l'antidote, antidiplomate
Ich habe das Gegenmittel getrunken, Antidiplomat
C'est une déclaration de guerre
Das ist eine Kriegserklärung
Oxmo
Oxmo
Dans mon monde les gentils sont les méchants, et les bandits
In meiner Welt sind die Guten die Bösen und die Banditen
Peaces comme Gandhi, pile une minute et c'est parti
Peaces wie Gandhi, genau eine Minute und es geht los
Dès l'âge des BN on se prépare au G.I.G.N.
Schon im Alter von BN bereiten wir uns auf die G.I.G.N. vor
Envers et contre tous on vole vers treize ans revolver à seize
Gegen alle Widerstände fliegen wir mit dreizehn, Revolver mit sechzehn
Bauza
Bauza
Car l'intelligence se délie dès qu'il s'agit de démolir
Weil die Intelligenz sich löst, sobald es darum geht, zu zerstören
Les diligences, majeurs sont les délits mineurs sont les dealers
Die Postkutschen, schwerwiegend sind die Verbrechen, minderjährig sind die Dealer
J'pense qu'en ce moment il est bon d'être épaulé
Ich denke, im Moment ist es gut, unterstützt zu werden
Par les potos du poto du ghetto d'à té-co
Von den Kumpels des Kumpels aus dem Ghetto nebenan
Oxmo
Oxmo
Bitume résident depuis Giscard président
Bitumenbewohner seit Präsident Giscard
D'où cet aspect antipathique presque intimidant
Daher dieser unfreundliche, fast einschüchternde Aspekt
On est dangereux chanceux soit le qu'on pratiquant
Wir sind gefährlich, glücklich, sei es, was wir praktizieren
Tu ne comprends pas qu'on rende souvent hommage aux trafiquants
Du verstehst nicht, dass wir oft den Dealern huldigen
Mam's
Mam's
C'est pour Mesrine, Foucher, Gaultier, Sauzé, Roosevelt, Montana,
Das ist für Mesrine, Foucher, Gaultier, Sauzé, Roosevelt, Montana,
Corleone, Mandela, Mobutu
Corleone, Mandela, Mobutu
Kelkal, Colona, tous se sont fusionnés en nous
Kelkal, Colona, alle haben sich in uns vereint





Авторы: Oxmo Puccino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.