Oxxxymiron - 23 февраля - перевод текста песни на немецкий

23 февраля - Oxxxymironперевод на немецкий




23 февраля
23. Februar
Йау, йау, а, а
Yo, yo, ah, ah
Капельку потише, самую малость
Ein bisschen leiser, nur ein klein wenig
Да, вот так, йау, кхм
Ja, so ist's gut, yo, ähm
Что ещё нужно для счастья
Was braucht man mehr zum Glück
Ты не занят и здоров, и на кармане есть налик
Du bist frei und gesund, und hast Kohle in der Tasche
Эта чёртова полоса препятствий
Dieser verdammte Hindernislauf
Чё-то такая ерунда, и чё мы там не видали
Ist doch irgendwie Pillepalle, was haben wir da nicht schon gesehen
Что ещё нужно для счастья
Was braucht man mehr zum Glück
Ты не занят и здоров, и на кармане есть налик
Du bist frei und gesund, und hast Kohle in der Tasche
Эта чёртова полоса препятствий
Dieser verdammte Hindernislauf
Чё-то такая ерунда, и чё мы—
Ist doch irgendwie Pillepalle, und was wir—
Хлопья в bowl с молоком на белый двор ледяной
Cornflakes in der Schüssel mit Milch, draußen der weiße, eisige Hof
В Европе холодно, в Италии темно, эй
In Europa ist es kalt, in Italien dunkel, hey
Back to business, трезвый, чистый
Back to business, nüchtern, sauber
Дым отчизны, англицизмы
Rauch der Heimat, Anglizismen
Бутик-отель, на будильнике Адель
Boutique-Hotel, auf dem Wecker Adele
Моктейл, ноунейм-бренд, rap hall of fame
Mocktail, No-Name-Marke, Rap Hall of Fame
Foreplay на первом дейте, лонгплей третий
Foreplay beim ersten Date, drittes Longplay
Чарты Спотифая, лёгкий кэш, тяжёлый петтинг, а
Spotify-Charts, leichtes Cash, heavy Petting, ah
Последние месяцы по гостиницам
Die letzten Monate in Hotels
Не остепениться и не насытиться
Nicht sesshaft werden und nicht satt werden
На улице вьюга и непогодица
Draußen Schneesturm und Sauwetter
А у той, на юге, по спине вьётся кириллица
Und bei der im Süden schlängelt sich Kyrillisch den Rücken runter
Я разгонял ей, что у рыжих нет души, но
Ich hab ihr erzählt, dass Rothaarige keine Seele haben, aber
Она вспоминала Сэма из Шира и Эда Ширана
Sie erinnerte sich an Sam aus dem Auenland und Ed Sheeran
Наша интрига ей раздула эго шире
Unsere Affäre hat ihr Ego aufgebläht
Она хочет поцелуй, но я не Климт, а Эгон Шиле
Sie will einen Kuss, aber ich bin nicht Klimt, sondern Egon Schiele
Так много путешествий, орёл или решка
So viele Reisen, Kopf oder Zahl
Ho без одежды на балконе в Будапеште
Aber nackt auf dem Balkon in Budapest
23к билетов чисто ради жеста
23k Tickets rein als Geste
Кипа композиток из её модельного агентства
Ein Stapel Setkarten von ihrer Modelagentur
Зря паника с расследованием СК
Umsonst die Panik wegen der SK-Ermittlung
В кармане много мальдивского песка
In der Tasche viel Sand von den Malediven
Бонвиван on the run
Bonvivant on the run
Donda 2, на худи знак мальтийского креста
Donda 2, auf dem Hoodie das Zeichen des Malteserkreuzes
Мои накиданные нейросетью нарративы
Meine von der KI entworfenen Narrative
Внутри нейролептик и нормотимик
Innen drin Neuroleptikum und Stimmungsstabilisator
Американо стынет, Евангелие
Der Americano wird kalt, das Evangelium
Mihara Yasuhiro, голубая пачка American Spirit
Mihara Yasuhiro, blaue Schachtel American Spirit
Иисус и Бог это good cop и bad cop
Jesus und Gott das sind Good Cop und Bad Cop
Февраль, достать чернил и ебануть блэкворк
Februar, Tinte holen und ein Blackwork reinhauen
Поздний портье трезвонит в номер
Der späte Portier klingelt pausenlos beim Zimmer
Она входит, и в её стигматах гвозди Cartier
Sie kommt herein, und in ihren Stigmata Nägel von Cartier
Она всю ночь на кресте, но без ваших бед и страданий
Sie ist die ganze Nacht am Kreuz, aber ohne eure Sorgen und Leiden
Редкий объект: она краше, чем в Инстаграме
Seltenes Objekt: Sie ist schöner als auf Instagram
А всё-таки жить это привлекательно
Und doch, zu leben das ist attraktiv
Пять утра, и я отрубаюсь в её объятиях, йе
Fünf Uhr morgens, und ich penne in ihren Armen ein, yeah
Что ещё нужно для счастья
Was braucht man mehr zum Glück
Ты не занят и здоров, и на кармане есть налик
Du bist frei und gesund, und hast Kohle in der Tasche
Эта чёртова полоса препятствий
Dieser verdammte Hindernislauf
Чё-то такая ерунда, и чё мы там не видали
Ist doch irgendwie Pillepalle, was haben wir da nicht schon gesehen
Что ещё нужно для счастья
Was braucht man mehr zum Glück
Ты не занят и здоров, и на кармане есть налик
Du bist frei und gesund, und hast Kohle in der Tasche
Эта чёртова полоса препятствий
Dieser verdammte Hindernislauf
Чё-то такая ерунда, и чё мы там не видали
Ist doch irgendwie Pillepalle, was haben wir da nicht schon gesehen





Авторы: мирон федоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.