Oxxxymiron - Колыбельная - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oxxxymiron - Колыбельная




Колыбельная
Lullaby
Устал и истощился вечер,
The evening is tired and exhausted,
Ты спишь, беспечен, вычислив количество овечек.
You sleep, carefree, having counted the number of sheep.
Город как пирамидка из колечек,
The city is like a pyramid of rings,
Каждый человечек в нём наполовинку искалечен.
Every little person in it is half crippled.
Молчит диспетчер, пуст автоответчик
The dispatcher is silent, the answering machine is empty
И не стоит свеч игра в любит-не любит, чёт и нечёт.
And it's not worth the candle, the game of loves-not-loves, even-odd.
Одни долечиваются, либо они далече,
Some are recovering, or they are far away,
У других девиз дивиться нечему, делиться нечем.
Others have a motto of not marveling at anything, not sharing anything.
Пока родители кутят и тратят,
While parents are partying and spending,
Знай, тебя укладывает спать популярный писатель.
Know that a popular writer is putting you to sleep.
Но тебе на эти статусы плевать, ведь
But you don't care about these statuses, because
Пока тебя впечатляет найденный оловянный солдатик.
You're still impressed by the tin soldier you found.
Где-то лунатик крутит радио,
Somewhere a lunatic is turning the radio,
Оттуда голос мэра призывает взять и покарать их.
From there the mayor's voice calls to take and punish them.
Кого конкретно без понятия,
Who exactly - no idea,
В городе казни, власть и плутократия переплетаются в объятьях.
In the city of executions, power and plutocracy intertwine in an embrace.
Утомлённые днём
Weary from the day
Мы поём колыбельные для тёмных времён.
We sing lullabies for dark times.
Что ещё остаётся нам,
What else is left for us,
Смысл бороться? Сила тьмы восстаёт со дна.
What's the point of fighting? The power of darkness rises from the bottom.
Спи спокойно, район,
Sleep peacefully, neighborhood,
Мы поём колыбельные для темных времён.
We sing lullabies for dark times.
Чем ещё заниматься тут?
What else to do here?
Сопротивляться глупо, мрак водолаз да спрут.
It's stupid to resist, darkness is a diver and an octopus.
Утомлённые днём
Weary from the day
Мы поём колыбельные для тёмных времён.
We sing lullabies for dark times.
Что ещё остаётся нам,
What else is left for us,
Смысл бороться? Сила тьмы восстаёт со дна.
What's the point of fighting? The power of darkness rises from the bottom.
Чернила накрывают крыши,
Ink covers the roofs,
Неслышно проникая в швы, и заполняют ниши.
Quietly penetrating the seams and filling the niches.
Чем ближе кипиш с патрулями слышен,
The closer the commotion with patrols is heard,
Тем ты хуже спишь, во сне бежишь куда-то, чаще дышишь.
The worse you sleep, you run somewhere in your dreams, you breathe more often.
За окнами холодный макрокосмос,
Outside the windows, a cold macrocosm,
Масса мокрых спин, промозглый дым, встаёт, гора наростом.
A mass of wet backs, a raw smoke, rises, a mountain by growth.
Под ней руда, камней обвал, сверху кварталов гроздья,
Under it ore, a collapse of stones, a cluster of quarters from above,
Банды, наркота, жандармы варварски винтят подростков.
Gangs, drugs, gendarmes barbarically screw teenagers.
Ты ещё мал и не подозреваешь,
You are still small and do not suspect,
Как подозреваемых снимают сотни скрытых камер.
How hundreds of hidden cameras take suspects.
Я не пассионарий, чтобы в каземате прозябать,
I am not a passionate man to languish in the casemate,
Но то, что назревает, называется концлагерь.
But what is brewing is called a concentration camp.
Сгущаю краски, завтра новый бой за
I'm thickening the paint, tomorrow is a new battle for
Бабки, территорию, контроль и каждый в роли войска.
Money, territory, control, and everyone in the role of the army.
Вокруг тебя недобрый мир, его террор и боль вся.
Around you is an unkind world, its terror and all its pain.
С головой укройся, крепко спи и ничего не бойся.
Cover your head, sleep soundly and don't be afraid of anything.
Утомлённые днём
Weary from the day
Мы поём колыбельные для тёмных времён.
We sing lullabies for dark times.
Что ещё остаётся нам,
What else is left for us,
Смысл бороться? Сила тьмы восстаёт со дна.
What's the point of fighting? The power of darkness rises from the bottom.
Спи спокойно, район,
Sleep peacefully, neighborhood,
Мы поём колыбельные для темных времён.
We sing lullabies for dark times.
Чем ещё заниматься тут?
What else to do here?
Сопротивляться глупо, мрак водолаз да спрут.
It's stupid to resist, darkness is a diver and an octopus.





Авторы: мирон федоров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.