Oxxxymiron - Пантеллерия - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oxxxymiron - Пантеллерия




Пантеллерия
Pantelleria
Звёзды над Пантеллерией
Stars above Pantelleria
И над Дриадом спят, и на Медине
And over Dryad sleep, and on Medine
От всего мира сквозь балдахин
From all the world through the canopy
Они мерцают, как глаза твои ночные
They twinkle, like your eyes at night
Планетарии посреди пустыни
Planetariums in the middle of the desert
Ночные облака висят лепниной
Nocturnal clouds hang like moldings
Напоминая нам старых квартир, ампир
Reminding us of old apartments, empire style
Той сталинской высотки, где мы жили
That Stalinist skyscraper where we lived
Дерево растёт глубоко, знай
The tree grows deep, you know
Трепетные воды дорогой клад
Trembling waters are a precious treasure
Дерево цветёт и подаёт знак
The tree blossoms and gives a sign
Бережно питает и ведёт вдаль
Gently nourishes and leads away
Будто я мозаика под листвой (мозаика под листвой)
Like I'm a mosaic under the leaves (mosaic under the leaves)
Заброшенный парк из череды снов (парк из череды снов)
An abandoned park from a series of dreams (park from a series of dreams)
Пусть тебя всегда будет хранить твой
May your own always keep you
Спецотряд бродящих у воды львов
Special detachment of wandering lions by the water
Дни, когда слякоть пускай бит
Days when the slush may beat
На нём
On it
Атлас и Альпы, далёкие маяки
Atlas and the Alps, distant beacons
Ленивое лето во внутреннем дворе
Lazy summer in the courtyard
Это не куплет это оберег
This is not a verse - this is a talisman
Звёзды над пантеллерией
Stars over Pantelleria
И над Дриадом спят, и на Медине
And over Dryad sleep, and on Medine
Благословили твои шаги в пути
Blessed your steps on the path
Глядя из под платка Девы Марии
Looking out from under the scarf of the Virgin Mary
Виноград, финики, гранаты, фиги
Grapes, dates, pomegranates, figs
Вне твоей красоты, горечи полыни
Beyond your beauty, the bitterness of wormwood
Как заявил нам пьяный Хасид
As the drunken Hasid told us
Скрутив на следующий год в Иерусалиме
Twisted the next year in Jerusalem
Мрак, над Африкой луна
Darkness, over Africa the moon
Даже в театре военных действий взят антракт
Even in the theater of war, an intermission is taken
Ты у врат в парк, глянь, там
You're at the gates of the park, look, there
Гуляет тьма
Darkness roams
Они петляют арками
They wander through the arches
И трав гравий под ногами скрипит в такт
And the gravel grass creaks under their feet in time
Магритт похрапывает, и циферблат - тик-так
Magritte snores, and the dial - tick-tock
В ней моргая лепестками цветы спят
In it, flowers sleep, blinking with petals
Керамикой и мрамором крыт сад
The garden is covered with ceramics and marble
Терновником и лавром увит след
The trail is entwined with thorns and laurel
На пальму приземляется птица
A bird lands on a palm tree
Зеркально отражаясь сидит лев
A lion sits, mirrored, reflecting
Они патрулируют периметр сна
They patrol the perimeter of sleep
Пока в тебе дремлют силы
While strength slumbers within you
Дай расти им, холод спадёт, испарится
Let them grow, the cold will pass, evaporate
Над переулками. Зря впереди весна
Over the alleys. Spring is ahead in vain
Если город сходит с ума, значит солнце скоро взойдёт
If the city goes mad, then the sun will rise soon
А до тех пор
And until then
Звёзды над Пантеллерией
Stars above Pantelleria
И над Дриадом спят, и на Медине
And over Dryad sleep, and on Medine
От всего мира сквозь балдахин
From all the world through the canopy
Они мерцают, как глаза твои ночные
They twinkle, like your eyes at night
Виноград, финики, гранаты, фиги
Grapes, dates, pomegranates, figs
Вне твоей красоты, горче полыни
Beyond your beauty, bitterer than wormwood
Сказал раввин:
The rabbi said:
Гляди какие звёзды над Пантеллерией
Look what stars are above Pantelleria






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.