Текст и перевод песни Oxxxymiron feat. ooes - журавли
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Она
говорит:
"Чао",
но
звучит
траурно
You
say,
"Ciao,"
but
it
sounds
mournful
Говорит
ему:
"Ты
вывернул
нам
нутро",
outro
You
say
to
me,
"You
turned
our
insides
out,"
outro
Она
говорит:
"Слушай,
всё
You
say,
"Listen,
everything
Хочешь
— нареви
лужу"
If
you
want
— cry
a
river"
Говорит:
"Замени
меня,
ну
же!
You
say,
"Replace
me,
come
on!
Будет
всё
то
же
— похоже,
но
похуже"
Everything
will
be
the
same
— similar,
but
worse"
Она
говорит:
"Чел,
чё
за
ничья?
You
say,
"Man,
what
kind
of
draw
is
this?
Я
— ничья,
ты
— ни
с
чем"
I'm
nobody's,
you're
left
with
nothing"
И
оставь
эту
связку
ключей
And
leave
this
bunch
of
keys
Надежду
на
шанс
и
всё
в
этом
ключе
The
hope
for
a
chance
and
everything
in
that
vein
Она
говорит:
"Ты
был
вчера,
и
ты
ещё
один
чувак
You
say,
"You
were
yesterday's
news,
just
another
dude
Вот
и
живи
навсегда
без
меня
— dolce
vita,
felicità"
So
live
forever
without
me
— dolce
vita,
felicità"
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Он
говорит:
"Ты
сломалась
малость
I
say,
"You're
a
little
broken
Осталась
усталость
Only
weariness
remains
Помнишь,
вечер,
и
свечи
горят
Remember,
the
evening,
and
the
candles
burning
Ноги
на
плечи,
ты
гуттаперчевая"
Your
legs
over
my
shoulders,
you're
so
flexible"
Говорит:
"Куда
мы
всё
это
дели?
I
say,
"Where
did
we
lose
all
of
this?
У
нас
не
роман,
а
собрание
сочинений
Ours
isn't
a
romance,
it's
a
collected
works
А
почему
всё
не
вышло
And
why
it
all
didn't
work
out
По-настоящему
поймёшь
с
будущим
бывшим
You'll
truly
understand
with
your
future
ex"
Не
заливай
мне
Don't
give
me
that
Чё
ты
имитировала?
Искусственное
дыханье?
What
were
you
imitating?
Artificial
respiration?
И
не
тверди
про
обман
мне
And
don't
tell
me
about
deception
Лучше
стань
детективом
— у
тебя
есть
все
данные"
Better
become
a
detective
— you
have
all
the
data"
Он
говорит
ей:
"Мы
оба
целимся
туда,
где
болит,
— так
обидней"
I
say
to
you,
"We
both
aim
where
it
hurts
— that's
more
painful"
Это
в
небе
журавли
между
нами
вбивают
свои
клинья
It's
the
cranes
in
the
sky
driving
their
wedges
between
us
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
ра-,
ра-,
би-би-,
ли?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall,
fall,
out,
out
of,
of
love?
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Журавли
пролетают
в
небе
синем,
в
небе
синем
Cranes
fly
in
the
blue
sky,
in
the
blue
sky
Я
и
ты
— для
чего
мы
полюбили,
разлюбили?
You
and
I
— why
did
we
fall
in
love,
then
fall
out
of
love?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мирон федоров, елизавета сергеевна оспенникова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.