Oxxxymiron - Хитиновый покров - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oxxxymiron - Хитиновый покров




Хитиновый покров
Chitinous Shell
Люди проживают в поместьях, прожигают наследство, доживают в подъезде
People live in manors, burn through inheritances, end up in doorways
И люди проживают вместе, но это последовательность машинальных действий
And people live together, but it's a sequence of automatic actions
Люди так мечтают вначале, что пожирают очами и поджидают ночами
People dream so much at first, they devour with their eyes and wait through the nights
Но люди пожинают печали, причал сжигают, отчалив, и пожимают плечами
But people reap sorrows, burn the pier, cast off, and shrug their shoulders
Люди что-то находят в словах, ходят к психотерапевтам, заводят собак
People find something in words, go to therapists, get dogs
Люди снова знакомятся, как будто ни в чём не бывало, не сходят с ума
People meet again, as if nothing happened, not going crazy
Люди верят в гороскопы с зодиаками, но незаменимых нет разъемы одинаковы
People believe in horoscopes with zodiacs, but there are no irreplaceable ones - the connectors are the same
А город утопает в зелени, кто-то выплывает, кто-то утопает c'est la vie
And the city is drowning in greenery, someone floats, someone drowns - c'est la vie
И мы никогда не знаем, что потеряли
And we never know what we've lost
Впереди водоворот, я ранимый, не снимай с меня хитиновый покров
There's a whirlpool ahead, I'm vulnerable, don't take off my chitinous shell
Но кто же твоего лица теперь коснется руками?
But who will touch your face with their hands now?
Впереди водоворот, не щади меня, сними с меня хитиновый покров
There's a whirlpool ahead, don't spare me, take off my chitinous shell
Люди проливают на стойку, сидя в баре, настойку выпивают, поскольку
People spill on the counter, sitting at the bar, drink tincture, because
Здесь не всякий принимает стойко то, что ему никто никогда не скажет: "постой-ка"
Not everyone here takes it well, that no one will ever tell them: "wait"
И, да, тут ценится гораздо больше всё, что целостно и целесообразно
And, yes, here is valued much more everything that is whole and expedient
А если чем-то делятся напрасно, все целиться горазды, вцепятся на раз-два
And if they share something - it's in vain, everyone is quick to aim, they'll cling in no time
Люди маются, выбирают пятьсот разных одеяний, когда теряют лицо
People suffer, choose five hundred different garments when they lose face
Люди умирают и всё, в доме есть хозяин он выселяет жильцов
People die and that's it, there is a master in the house - he evicts the tenants
Люди всюду видят знаки и знамения, но сами не уверены, где страхи и сомнения
People see signs and omens everywhere, but they themselves are not sure where the fears and doubts are
А облака по небу шастают, абсолютно немые и тотально безучастные
And the clouds roam the sky, absolutely silent and totally indifferent
И мы никогда не знаем, что потеряли
And we never know what we've lost
Впереди водоворот, я ранимый, не снимай с меня хитиновый покров
There's a whirlpool ahead, I'm vulnerable, don't take off my chitinous shell
Но кто же твоего лица теперь коснется руками?
But who will touch your face with their hands now?
Впереди водоворот, не щади меня, сними с меня хитиновый покров
There's a whirlpool ahead, don't spare me, take off my chitinous shell
И мы никогда не знаем, что потеряли
And we never know what we've lost
Впереди водоворот, я ранимый, не снимай с меня хитиновый покров
There's a whirlpool ahead, I'm vulnerable, don't take off my chitinous shell
Но кто же твоего лица теперь коснется руками?
But who will touch your face with their hands now?
Впереди водоворот, не щади меня, сними с меня хитиновый покров
There's a whirlpool ahead, don't spare me, take off my chitinous shell






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.