Giderim Bu Diyardan -
Bora
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giderim Bu Diyardan
Ich gehe fort aus diesem Land
Giderim
bu
diyardan
Ich
gehe
fort
aus
diesem
Land
Yüreğim
bana
kalmışsa
Wenn
mein
Herz
mir
geblieben
ist
Gözlerin
kaçıyorsa
artık
gözlerimden
Wenn
deine
Augen
meinen
nun
ausweichen
Karanlık
bu
yollarda
Auf
diesen
dunklen
Wegen
Yıldızlar
bile
küsmüşse
Wenn
sogar
die
Sterne
schmollen
Gölgeni
arıyorken
yitip
gidiyorsan
Während
ich
deinen
Schatten
suche,
entschwindest
du
Ayrılığın
acısını
Den
Schmerz
der
Trennung
Bendeki
kalp
ağrısını
Den
Herzschmerz
in
mir
Tendeki
ten
yangısını
Das
Brennen
der
Haut
auf
der
Haut
Hepsini
hak
ettim
Ich
habe
alles
verdient
Her
şeyi
ben
mahvettim
Ich
habe
alles
ruiniert
Hasretin
acısını
Den
Schmerz
der
Sehnsucht
Bendeki
kalp
ağrısını
Den
Herzschmerz
in
mir
Tendeki
ten
yangısını
Das
Brennen
der
Haut
auf
der
Haut
Hepsini
hak
ettim
Ich
habe
alles
verdient
Her
şeyi
ben
mahvettim
Ich
habe
alles
ruiniert
Giderim
bu
diyardan
Ich
gehe
fort
aus
diesem
Land
Yüreğim
bana
kalmışsa
Wenn
mein
Herz
mir
geblieben
ist
Ayrılığın
acısını
Den
Schmerz
der
Trennung
Bendeki
kalp
ağrısını
Den
Herzschmerz
in
mir
Tendeki
ten
yangısını
Das
Brennen
der
Haut
auf
der
Haut
Hepsini
hak
ettim
Ich
habe
alles
verdient
Her
şeyi
ben
mahvettim
Ich
habe
alles
ruiniert
Hasretin
acısını
Den
Schmerz
der
Sehnsucht
Bendeki
kalp
ağrısını
Den
Herzschmerz
in
mir
Tendeki
ten
yangısını
Das
Brennen
der
Haut
auf
der
Haut
Hepsini
hak
ettim
Ich
habe
alles
verdient
Her
şeyi
ben
mahvettim
Ich
habe
alles
ruiniert
Giderim
bu
diyardan
Ich
gehe
fort
aus
diesem
Land
Yüreğim
bana
kalmışsa
Wenn
mein
Herz
mir
geblieben
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bora Ebeoglu, Mustafa Cengiz Onural, Ceyda Pirali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.