Oya Bora - Sevmek Zamanı - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oya Bora - Sevmek Zamanı - Live




Sevmek Zamanı - Live
Sevmek Zamanı - Live (Time to Love - Live)
Al aşkım beni yanına, dalmışım sarhoşluğuna
Take me with you, my love, I'm lost in your intoxication
Bir ömrü senle aşalım, al uçur beni sonsuza
Let's spend a lifetime with you, take me to eternity
Kaybetmek varsa ne çıkar, aşkta yer yok hiç korkuya
What does it matter if there's loss, there's no room for fear in love
Öyle günler var ki baştan sonu gelmiş
There are days when the end has come from the beginning
Böyle istenmiş, sen yaşamalısın
It's been destined this way, you must live
Ayrılık beter ölümden, Tanrı yazmasın
Separation is worse than death, may God not decree it
Aşkımı benden kimse ayırmasın
May no one take my love away from me
Biz dünyayı çok sevdik, ölüm bizden uzak olsun
We loved the world so much, may death stay far away from us
Âşık olduk yüreklendik, kader bizden yana dursun
We fell in love and became brave, may fate be on our side
Hasretliği çektirme Tanrı'm, gözümüz yollarda kalmasın
Don't make me suffer longing, my God, may our eyes not remain on the roads
Ne istersen al götür ama sevda bize, aşk bize kalsın
Take whatever you want, but let love, let passion remain with us
Al canım beni yanına, sevgiye çoktan acıktım
Take me with you, my darling, I'm so hungry for love
Sen miydin kaderden yana, işte ben de sana düştüm
Were you the one destined by fate? Well, I fell for you too
Kaybetmek varsa ne çıkar, aşkta yer yok hiç korkuya
What does it matter if there's loss, there's no room for fear in love
Öyle günler var ki baştan sonu gelmiş
There are days when the end has come from the beginning
Böyle istenmiş, sen yaşamalısın
It's been destined this way, you must live
Ayrılık beter ölümden, Tanrı yazmasın
Separation is worse than death, may God not decree it
Aşkımı benden kimse ayırmasın
May no one take my love away from me
Biz dünyayı çok sevdik, ölüm bizden uzak olsun
We loved the world so much, may death stay far away from us
Âşık olduk yüreklendik, kader bizden yana dursun
We fell in love and became brave, may fate be on our side
Hasretliği çektirme Tanrı'm, gözümüz yollarda kalmasın
Don't make me suffer longing, my God, may our eyes not remain on the roads
Ne istersen al götür ama sevda bize, aşk bize kalsın
Take whatever you want, but let love, let passion remain with us





Авторы: Celalettin Metin Oezuelkue, Bora Ebeoglu, Hasan Cicek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.