Текст и перевод песни Oysterband - Don’t Slit Your Wrists for Me
I
met
her
in
the
garden,
she
was
laughing
like
a
drain
Я
встретил
ее
в
саду,
она
смеялась,
как
сточная
канава.
We
stood
too
close
together,
taking
shelter
from
the
rain
Мы
стояли
слишком
близко
друг
к
другу,
прячась
от
дождя.
Shelter
from
her
mother
and
the
blue
rinse
fire
brigade
Укрытие
от
матери
и
пожарной
команды.
We
stood
there
in
the
garden
and
she
called
a
spade
a
spade
Мы
стояли
в
саду,
и
она
называла
вещи
своими
именами.
FEMALE
VOICE
ЖЕНСКИЙ
ГОЛОС
You're
all
hot
air
and
hormones
as
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
судить,
Вы
все-горячий
воздух
и
гормоны.
You
think
more
of
your
lurchers
than
you
ever
do
of
me
Ты
думаешь
о
своих
преследователях
больше,
чем
обо
мне.
CHORUS
(BOTH
VOICES)
ПРИПЕВ
(ОБА
ГОЛОСА)
And
I
wouldn't
say
I
couldn't
be
your
lover
И
я
бы
не
сказал,
что
не
могу
быть
твоим
любовником.
Not
if
there
was
nothing
else
to
be
Нет,
если
не
было
ничего
другого.
But
if
love
is
what
you're
dying
to
discover,
darlin'
Но
если
любовь-это
то,
что
ты
умираешь
от
желания
узнать,
дорогая
...
Don't
slit
your
wrists
for
me,
darlin'
Не
перерезай
себе
вены
ради
меня,
дорогая.
Don't
slit
your
wrists
for
me
Не
перерезай
себе
вены
ради
меня.
She
had
rings
on
her
fingers
and
a
bone
stuck
through
her
nose
На
пальцах
у
нее
были
кольца,
а
в
носу
торчала
косточка.
She
was
wearing
studs
in
places
where
the
gardener
never
goes
Она
носила
заклепки
в
местах,
куда
садовник
никогда
не
ходит.
FEMALE
VOICE
ЖЕНСКИЙ
ГОЛОС
People
going
to
judge
us
by
the
company
we
chose
Люди
будут
судить
нас
по
компании,
которую
мы
выбрали.
I
can't
be
seen
with
somebody
who's
got
the
wrong
tattoos
Я
не
хочу,
чтобы
меня
видели
с
кем-то,
у
кого
неправильные
татуировки.
Well,
I've
been
hearing
voices
since
I
was
in
my
teens
Что
ж,
я
слышу
голоса
с
подросткового
возраста.
Please
don't
shoot
the
messenger,
they're
coming
from
my
genes
Пожалуйста,
Не
стреляйте
в
посланника,
они
идут
от
моих
генов.
I
met
her
in
the
garden,
there
was
no
one
there
to
see
Я
встретил
ее
в
саду,
но
там
никого
не
было.
We
were
taking
shelter
underneath
the
apple
tree
Мы
укрылись
под
яблоней.
Shelter
from
her
father,
who
was
purple
and
insane
Укрытие
от
ее
отца,
который
был
пурпурным
и
безумным.
We
stood
too
close
together
and
she
punched
me
in
the
rain
Мы
стояли
слишком
близко
друг
к
другу,
и
она
ударила
меня
под
дождем.
Sex
is
like
a
chain
gang,
there
are
no
volunteers
Секс
- это
как
цепная
банда,
здесь
нет
добровольцев.
We
get
handcuffed
to
a
maniac
for
60
years
Нас
приковывают
наручниками
к
маньяку
на
60
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. JONES, I. TELFER, A. PROSSER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.