Текст и перевод песни Oysterband - Don’t Slit Your Wrists for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Slit Your Wrists for Me
Не режь свои вены ради меня
I
met
her
in
the
garden,
she
was
laughing
like
a
drain
Я
встретил
ее
в
саду,
она
хохотала
как
ненормальная
We
stood
too
close
together,
taking
shelter
from
the
rain
Мы
стояли
слишком
близко
друг
к
другу,
укрываясь
от
дождя
Shelter
from
her
mother
and
the
blue
rinse
fire
brigade
Укрываясь
от
ее
матери
и
бригады
синих
полосканий
We
stood
there
in
the
garden
and
she
called
a
spade
a
spade
Мы
стояли
там
в
саду,
и
она
называла
вещи
своими
именами
FEMALE
VOICE
ЖЕНСКИЙ
ГОЛОС
You're
all
hot
air
and
hormones
as
far
as
I
can
see
Ты
весь
из
себя
горячий
воздух
и
гормоны,
насколько
я
могу
судить
You
think
more
of
your
lurchers
than
you
ever
do
of
me
Ты
больше
думаешь
о
своих
собаках,
чем
обо
мне
CHORUS
(BOTH
VOICES)
ПРИПЕВ
(ОБА
ГОЛОСА)
And
I
wouldn't
say
I
couldn't
be
your
lover
И
я
бы
не
сказала,
что
не
могу
быть
твоей
возлюбленной
Not
if
there
was
nothing
else
to
be
Если
бы
больше
некем
было
быть
But
if
love
is
what
you're
dying
to
discover,
darlin'
Но
если
любовь
— это
то,
что
ты
жаждешь
открыть,
дорогая,
Don't
slit
your
wrists
for
me,
darlin'
Не
режь
свои
вены
ради
меня,
дорогая,
Don't
slit
your
wrists
for
me
Не
режь
свои
вены
ради
меня
She
had
rings
on
her
fingers
and
a
bone
stuck
through
her
nose
У
нее
были
кольца
на
пальцах
и
кость
в
носу
She
was
wearing
studs
in
places
where
the
gardener
never
goes
У
нее
были
серьги
в
местах,
куда
садовник
никогда
не
заходит
FEMALE
VOICE
ЖЕНСКИЙ
ГОЛОС
People
going
to
judge
us
by
the
company
we
chose
Люди
будут
судить
нас
по
компании,
которую
мы
выбрали
I
can't
be
seen
with
somebody
who's
got
the
wrong
tattoos
Я
не
могу
быть
замечена
с
кем-то,
у
кого
неправильные
татуировки
Well,
I've
been
hearing
voices
since
I
was
in
my
teens
Ну,
я
слышу
голоса
с
подросткового
возраста
Please
don't
shoot
the
messenger,
they're
coming
from
my
genes
Пожалуйста,
не
стреляй
в
гонца,
они
исходят
из
моих
генов
I
met
her
in
the
garden,
there
was
no
one
there
to
see
Я
встретил
ее
в
саду,
там
никого
не
было
We
were
taking
shelter
underneath
the
apple
tree
Мы
укрывались
под
яблоней
Shelter
from
her
father,
who
was
purple
and
insane
Укрывались
от
ее
отца,
который
был
багровым
и
безумным
We
stood
too
close
together
and
she
punched
me
in
the
rain
Мы
стояли
слишком
близко
друг
к
другу,
и
она
ударила
меня
под
дождем
Sex
is
like
a
chain
gang,
there
are
no
volunteers
Секс
как
каторга,
там
нет
добровольцев
We
get
handcuffed
to
a
maniac
for
60
years
Нас
приковывают
наручниками
к
маньяку
на
60
лет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. JONES, I. TELFER, A. PROSSER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.