Текст и перевод песни Oysterband - Hal-an-Tow
Take
the
scorn
and
wear
the
horns
Прими
презрение
и
надень
рога.
It
was
the
crest
when
you
were
born
Это
был
герб,
когда
ты
родился.
Your
father's
father
wore
it
Его
носил
отец
твоего
отца.
And
your
father
wore
it
too
И
твой
отец
тоже
носил
его.
Robin
Hood
and
Little
John
Робин
Гуд
и
малыш
Джон
They've
both
gone
to
the
fair-o
Они
оба
отправились
на
ярмарку.
Well,
we
shall
to
the
merry
green
wood
Что
ж,
пойдем
в
веселый
зеленый
лес.
To
hunt
the
buck
and
hare-o
Охотиться
на
оленя
и
зайца.
Hal-an-Tow,
jolly
rumbelow
Хэл-Ан-Тоу,
веселый
румбелоу
We
were
up
long
before
the
day-o
Мы
проснулись
задолго
до
рассвета.
Well,
to
welcome
in
the
summertime
Что
ж,
поприветствовать
летом,
To
welcome
in
the
May-o
поприветствовать
в
мае
...
Well,
the
summer
is
coming
in
Что
ж,
скоро
наступит
лето.
And
winter's
gone
away
И
зима
ушла.
What
happened
to
the
Spaniards
Что
случилось
с
испанцами
That
made
so
great
a
boast-o?
Это
было
таким
великим
хвастовством-о?
Well,
they
shall
eat
the
feathered
goose
Что
ж,
они
съедят
пернатого
гуся.
We
shall
eat
the
roast-o
Мы
будем
есть
жаркое.
God
bless
Aunt
Mary
Moses
Боже
благослови
тетю
Мэри
Мозес
With
all
her
power
and
might-o
Со
всей
своей
силой
и
мощью
...
Well,
send
us
peace
in
England
Что
ж,
пошли
нам
мир
в
Англию.
Send
peace
by
day
and
night-o
Ниспошли
мир
днем
и
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Ian Telfer, Ian Kearey, Alan Prosser, John Jones
Альбом
Trawler
дата релиза
01-01-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.