Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Native Son
Einheimischer Sohn
Some
are
born
to
plough
the
fields
of
home
Manche
sind
geboren,
die
Felder
der
Heimat
zu
pflügen
Some
are
born
to
happiness
and
never
start
to
roam
Manche
sind
zum
Glück
geboren
und
fangen
nie
an
zu
wandern
I
bent
the
bow,
I
Let
the
arrow
fly
Ich
spannte
den
Bogen,
ich
ließ
den
Pfeil
fliegen
Your
children
go
- do
you
ever
wonder
why?
Deine
Kinder
gehen
- fragst
du
dich
jemals
warum?
Cross
my
heart,
there's
nothing
I'd
regret
Hand
aufs
Herz,
es
gibt
nichts,
was
ich
bereuen
würde
Just
that
single
perfect
path,
I
haven't
found
it
yet
Nur
diesen
einen
perfekten
Weg,
ich
habe
ihn
noch
nicht
gefunden
Let's
work
it
out,
it's
not
too
late
to
try
Lass
uns
daran
arbeiten,
es
ist
nicht
zu
spät,
es
zu
versuchen
I
said
Get
real,
I
didn't
say
Goodbye
Ich
sagte
'Werd'
realistisch',
ich
sagte
nicht
'Lebwohl'
'Cos
I
was
born
to
tell
the
truth
and
run
Denn
ich
wurde
geboren,
um
die
Wahrheit
zu
sagen
und
zu
rennen
Remember
me,
remember
me
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich
It
was
all
for
love,
the
crazy
things
I've
done
Es
war
alles
aus
Liebe,
die
verrückten
Dinge,
die
ich
getan
habe
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Erinnere
dich
an
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
einheimischer
Sohn
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Erinnere
dich
an
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
einheimischer
Sohn
Oh,
native
son
Oh,
einheimischer
Sohn
Oh,
native
son
Oh,
einheimischer
Sohn
Some
are
born
to
watch
the
years
go
by
Manche
sind
geboren,
um
die
Jahre
vorbeiziehen
zu
sehen
Some
are
born
to
happiness,
it
comes
as
no
surprise
Manche
sind
zum
Glück
geboren,
das
überrascht
nicht
I
bent
the
bow,
I
Let
the
arrow
fly
Ich
spannte
den
Bogen,
ich
ließ
den
Pfeil
fliegen
I
said
Get
real,
I
never
said
Goodbye
Ich
sagte
'Werd'
realistisch',
ich
sagte
niemals
'Lebwohl'
'Cos
I
was
born
to
tell
the
truth
and
run
Denn
ich
wurde
geboren,
um
die
Wahrheit
zu
sagen
und
zu
rennen
Remember
me,
remember
me
Erinnere
dich
an
mich,
erinnere
dich
an
mich
It
was
all
for
love,
the
crazy
things
I've
done
Es
war
alles
aus
Liebe,
die
verrückten
Dinge,
die
ich
getan
habe
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Erinnere
dich
an
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
einheimischer
Sohn
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Erinnere
dich
an
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
einheimischer
Sohn
Oh,
native
son
Oh,
einheimischer
Sohn
Oh,
native
son
Oh,
einheimischer
Sohn
Oh,
native
son
Oh,
einheimischer
Sohn
Oh,
native
son
Oh,
einheimischer
Sohn
Remember
me,
I'm
still
your
native
son
Erinnere
dich
an
mich,
ich
bin
immer
noch
dein
einheimischer
Sohn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Prosser, Ian Telfer, John Longley Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.