Oysterband - The Deserter - перевод текста песни на немецкий

The Deserter - Oysterbandперевод на немецкий




The Deserter
Der Deserteur
Call me a deserter, it's true I walked away
Nenn mich einen Deserteur, es ist wahr, ich bin weggegangen
Travelling by starlight, hiding out by day
Reiste bei Sternenlicht, versteckte mich bei Tag
Dogs and demarcations kept me on the run
Hunde und Demarkationen hielten mich auf Trab
I got a little blinded, staring at the sun
Ich wurde ein wenig geblendet, als ich in die Sonne starrte
Walking round in circles, holding up the sky
Lief im Kreis herum, stützte den Himmel
Falling among thieves, laughing till I cry
Fiel unter Diebe, lachte, bis ich weinte
Voices red with anger burning in my ears
Stimmen rot vor Wut brannten in meinen Ohren
This is bedlam calling, roaring down the years
Das ist Bedlam, das ruft, brüllt durch die Jahre
No safe house in Birmingham, I found no peace in Skye
Kein sicheres Haus in Birmingham, ich fand keinen Frieden auf Skye
The green fields of Derry just another lie
Die grünen Felder von Derry nur eine weitere Lüge
Wrap the barbed wire round me, say I don't belong
Wickelt den Stacheldraht um mich, sagt, ich gehöre nicht dazu
Kick me till I couldn't move then tell me to move on
Tretet mich, bis ich mich nicht mehr bewegen konnte, dann sagt mir, ich soll weiterziehen
But when these walls fall down
Aber wenn diese Mauern fallen
And when this world turns round
Und wenn diese Welt sich dreht
Between your heartbreaks
Zwischen deinen Herzschmerzen
Your hammer heartbreaks
Deinen hämmernden Herzschmerzen
You'll hear what the deserter says
Wirst du hören, was der Deserteur sagt
And when these walls fall down
Und wenn diese Mauern fallen
Everybody is in the middle
Jeder ist in der Mitte
Nobody on the edge
Niemand am Rand
Spider spins his heart out, fox goes home alone
Die Spinne spinnt sich die Seele aus dem Leib, der Fuchs geht allein nach Haus
Wisdom lies in wait for me, a snake beneath a stone
Weisheit lauert auf mich, eine Schlange unter einem Stein
Shelter is in silence or any stony place
Zuflucht ist im Schweigen oder an jedem steinigen Ort
I will not share your pity, your laws or your disgrace.
Ich werde dein Mitleid nicht teilen, deine Gesetze oder deine Schande.





Авторы: Alan Prosser, John Jones, Ian Telfer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.