Текст и перевод песни Oz Zehavi - אומץ לב
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
על
הבוקר
קם,
על
הבוקר
קם
Встаю
на
рассвете,
на
рассвете
встаю,
בשכיבות
סמיכה
Отжимаюсь
бодро.
עוד
לא
מתעורר,
עוד
לא
מסתדר
Еще
не
проснулся,
еще
не
в
себе,
רץ
אל
הזריחה
Бегу
навстречу
заре.
בוקר
שעולה,
דופק
מגלה
Утро
восходит,
и
сердце
открывает
עוד
מעט
היום
ואצא
ללחום
Еще
немного,
и
ринусь
я
в
бой,
כח
לא
צריך
לחפש
בי
Силу
не
нужно
искать
во
мне,
לב
גדול
וחזק
מסתתר
בי
Сердце
большое
и
смелое
бьется,
ואני
מוכן
לקרב
И
я
готов
к
битве.
לרוץ
בכל
הדרכים
Бежать
по
всем
дорогам,
לנצח
עם
הצדק
בלי
מעצורים
Победить
со
знаменем
правды,
без
тормозов,
לעוף
בין
העננים
Парить
между
облаков.
אומץ
לב...
שינצח
ת'פחדים
Смелость...
Которая
победит
все
страхи.
כל
היום
חולם,
כל
היום
נושם
Весь
день
мечтаю,
весь
день
дышу
מכיתת
איגרוף,
למבחן
חשוב
Из
зала
бокса,
на
важный
экзамен
שמש
בחלון,
חרב
בהיכון
Солнце
в
окне,
меч
наготове,
לחפש
אמת
בשקרים
בועט
Искать
правду,
ударяя
ложь,
כח
לא
צריך
לחפש
בי
Силу
не
нужно
искать
во
мне,
לב
גדול
וחזק
מסתתר
בי
Сердце
большое
и
смелое
бьется,
ואני
מוכן
לקרב
И
я
готов
к
битве.
לרוץ
בכל
הדרכים
Бежать
по
всем
дорогам,
לנצח
עם
הצדק
בלי
מעצורים
Победить
со
знаменем
правды,
без
тормозов,
לעוף
בין
העננים
Парить
между
облаков.
אומץ
לב
שינצח
ת'פחדים
Смелость,
которая
победит
все
страхи.
לרוץ
בכל
הדרכים
Бежать
по
всем
дорогам,
לנצח
עם
הצדק
בלי
מעצורים
Победить
со
знаменем
правды,
без
тормозов,
לעוף
בין
העננים
Парить
между
облаков.
אומץ
לב
שינצח
ת'פחדים
Смелость,
которая
победит
все
страхи.
לרוץ
בכל
הדרכים
Бежать
по
всем
дорогам,
לנצח
עם
הצדק
בלי
מעצורים
Победить
со
знаменем
правды,
без
тормозов,
לעוף
בין
העננים
Парить
между
облаков.
שינצח
ת'פחדים
Победит
все
страхи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: פורר טל, חגי סהר, זהבי עוז
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.