Oz - Freezer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oz - Freezer




Freezer
Морозилка
Terrible project
Ужасный проект
Where are all units, where are all units?
Где все отряды, где все отряды?
Condition red, green two six seven is the target area repeat
Код красный, цель зелёный два шесть семь, повторяю
Condition red, green two six seven is the target area
Код красный, цель зелёный два шесть семь
Ø-Z yeah
Ø-Z да
Ooh, de vil′ ik' se mig
О, они не хотят видеть меня
Jeg går fra Monaco til fucking Nice yeah
Я иду из Монако в чертову Ниццу, да
Ooh, det den der freezer
О, это тот самый морозилка
Sagde til ham kom væk, men han drak′ breezer
Сказал ему уйти, но он пил бризер
Den her verden uden dig, har gjort mig blind
Этот мир без тебя ослепил меня
Dig der har ligget uroligt i mit sind
Ты, что тревожила мой разум
Er nu blæst væk med storm vind
Теперь развеяна как порыв ветра
Som du siger hvert et døgn "Para er ingenting" yeah
Как ты говоришь каждый день: "Деньги ничто", да
Lad vær, lad vær, lad vær
Не надо, не надо, не надо
Nye venner nye kvinder
Новые друзья, новые женщины
Læg de dage tilbage, hvor der lægger gode minder
Вернуть бы те дни, где остались хорошие воспоминания
Jeg tænker de gode minder
Я думаю о хороших воспоминаниях
Gennem tiden ja, de forsvinder
Со временем, да, они исчезают
Forlad mig ik' i mørke
Не оставляй меня в темноте
Det som led' vand i tørke
Это как глоток воды в засуху
Når vi rykker ka′ de lær′ det
Когда мы двигаемся, они могут этому научиться
Presser man ud som en tærte yeah
Выдавливаем их как начинку из пирога, да
Ude og cruis' i den Bentley
Катаюсь на Bentley
To frisk plukket fra Lerry
Две свежесобранные из Lerry
Mukadderat siger tæl lige
Мукаддерат говорит, посчитай-ка
Derfor vi ka′ li' Fendi
Поэтому мы можем позволить себе Fendi
Ooh, de vil′ ik' se mig
О, они не хотят видеть меня
Jeg går fra Monaco til fucking Nice yeah
Я иду из Монако в чертову Ниццу, да
Ooh, det den der freezer
О, это тот самый морозилка
Sagde til ham kom væk, men han drak′ breezer
Сказал ему уйти, но он пил бризер
Ooh, de vil' ik' se mig
О, они не хотят видеть меня
Jeg går fra Monaco til fucking Nice yeah
Я иду из Монако в чертову Ниццу, да
Ooh, det den der freezer
О, это тот самый морозилка
Sagde til ham kom væk, men han drak′ breezer
Сказал ему уйти, но он пил бризер
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Laa-la-la-la-la-la-la-la
Лаа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ude og cruis′ lav' skejs
Катаюсь, делаю дела
Vi skal ik′ samme vej
Нам не по пути
Checker ik' nogen price
Не смотрю на ценники
Patek Philippe det der ice
Patek Philippe, вот это лёд
Vi spiller skak, de spiller dice
Мы играем в шахматы, они играют в кости
Straffeattest med ingen strej
Чистая справка о несудимости
Siger Mukadderat
Говорит Мукаддерат
Ude og cruis′ lav' skejs
Катаюсь, делаю дела
Lad vær, lad vær, lad vær
Не надо, не надо, не надо
Nye venner nye kvinder
Новые друзья, новые женщины
Læg de dage tilbage, hvor der lægger gode minder
Вернуть бы те дни, где остались хорошие воспоминания
Jeg tænker de gode minder
Я думаю о хороших воспоминаниях
Gennem tiden ja, de forsvinder
Со временем, да, они исчезают
Forlad mig ik′ i mørke
Не оставляй меня в темноте
Det som led' vand i tørke
Это как глоток воды в засуху
Når vi rykker ka' de lær′ det
Когда мы двигаемся, они могут этому научиться
Presser man ud som en tærte yeah
Выдавливаем их как начинку из пирога, да
Ude og cruis′ i den Bentley
Катаюсь на Bentley
To frisk plukket fra Lerry
Две свежесобранные из Lerry
Mukadderat siger tæl lige
Мукаддерат говорит, посчитай-ка
Derfor vi ka' li′ Fendi
Поэтому мы можем позволить себе Fendi
Ooh, de vil' ik′ se mig
О, они не хотят видеть меня
Jeg går fra Monaco til fucking Nice yeah
Я иду из Монако в чертову Ниццу, да
Ooh, det den der freezer
О, это тот самый морозилка
Sagde til ham kom væk, men han drak' breezer
Сказал ему уйти, но он пил бризер
Ooh, de vil′ ik' se mig
О, они не хотят видеть меня
Jeg går fra Monaco til fucking Nice yeah
Я иду из Монако в чертову Ниццу, да
Ooh, det den der freezer
О, это тот самый морозилка
Sagde til ham kom væk, men han drak' breezer
Сказал ему уйти, но он пил бризер
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Laa-la-la-la-la-la-la-la
Лаа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Авторы: Tolga øzdemir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.