Ozan Doğulu feat. Model - Böyle Akşamlar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ozan Doğulu feat. Model - Böyle Akşamlar




Böyle Akşamlar
Böyle Akşamlar
Savaşlardan bitkin ruhun, yaralıysa
If your soul is exhausted from wars, wounded,
Ve artık savaşmanın da bir tadı kalmadıysa
And there is no more pleasure in fighting,
Yaranı fark eden, çok çaresi olan yoksa
If there are many who notice your wounds but few who can heal them,
Ve bugün yine mutlu eden hiç bi'şey olmamışsa
And today again, nothing has made you happy,
Zor geliyor katlanması...
It is difficult to bear.
Ah böyle akşamlarda insanın içesi geliyor
Ah, during evenings like these, I feel like drinking,
Ah başıma ne geldiyse böyle akşamlarda geliyor
Ah, whatever has happened to me, has happened during evenings like these,
Ah böyle akşamlarda kaçıp gidesim geliyor
Ah, during evenings like these, I feel like running away,
Ah böyle akşamlarda güneş çok geç doğuyor
Ah, during evenings like these, the sun rises very late.
Savaşlardan bitkin ruhun, yaralıysa
If your soul is exhausted from wars, wounded,
Ve artık savaşmanın da bi tadı kalmadıysa
And there is no more pleasure in fighting,
Yaranı farkeden çok, çaresi olan yoksa
If there are many who notice your wounds but few who can heal them,
Ve bugün yine mutlu eden hiç bişey olmamışsa
And today again, nothing has made you happy,
Zor geliyor katlanması.
It is difficult to bear.
Ah böyle akşamlarda insanın içesi geliyor
Ah, during evenings like these, I feel like drinking,
Ah başıma ne geldiyse böyle akşamlarda geliyor
Ah, whatever has happened to me, has happened during evenings like these,
Ah böyle akşamlarda kaçıp gidesim geliyor
Ah, during evenings like these, I feel like running away,
Ah böyle akşamlarda güneş çok geç doğuyor
Ah, during evenings like these, the sun rises very late.
Ah böyle akşamlarda insanın içesi geliyor
Ah, during evenings like these, I feel like drinking,
Ah başıma ne geldiyse böyle akşamlarda geliyor
Ah, whatever has happened to me, has happened during evenings like these,
Ah böyle akşamlarda kaçıp gidesim geliyor
Ah, during evenings like these, I feel like running away,
Ah böyle akşamlarda güneş çök geç doğguyor
Ah, during evenings like these, the sun rises very late.





Авторы: Can Temiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.