Ozan Doğulu feat. Sıla - Alain Delon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ozan Doğulu feat. Sıla - Alain Delon




Alain Delon
Alain Delon
Bütün gün öyle oturdum evde
I've been sitting at home all day
Tadım tuzum yok olur ya öyle
My life is boring
Duvarların da ağzı var dili yok
Even the walls don't talk to me
"Hadi kalk giyin gez toz" dedim
"Get up and go out and have some fun," I tell myself
"Az'cık da sen boz" dedim
"Live a little"
Aradım taradım kimse evde yok
I looked around and realized I'm all alone
Işıklı janjanlı, girdim rastgele bir kapıdan
I wandered into a brightly lit, crowded place
Meğer herkes bur'daymış
It turned out that everyone was there
Bi' habermişim dünyadan
I had been out of touch with the world
Kızlarla laflarken sen göründün bir anda
I was chatting with some girls when you suddenly appeared
Bir numara var Allah Allah
You're something else
Bu ne, noluyor ya?
What's going on?
Ba-ba-bak havaları nasıl da geriniyor
Look at how you're showing off
Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
You're acting like Alain Delon
No no no almıyım, başkası alsın
No, no, I don't want you
Tipim değilsin, üstü kalsın
You're not my type
Ba-ba-bak havaları nasıl da geriniyor
Look at how you're showing off
Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
You're acting like Alain Delon
No no no almıyım, başkası alsın
No, no, I don't want you
Tipim değilsin, üstü kalsın
You're not my type
Nasıl da yalnız ve çıplak herkes
Everyone is so lonely and naked
Mutsuz ve damsız herkes
Everyone is unhappy and alone
Benim de bundan aşağı kalır yanım yok
I'm no better than them
"Hadi kalk giyin gez toz" dedim
"Get up and go out and have some fun," I tell myself
"Az'cık da sen boz" dedim
"Live a little"
Aradım taradım kimse evde yok
I looked around and realized I'm all alone
Işıklı janjanlı, girdim rastgele bir kapıdan
I wandered into a brightly lit, crowded place
Meğer herkes bur'daymış
It turned out that everyone was there
Bi' habermişim dünyadan
I had been out of touch with the world
Kızlarla laflarken sen göründün bir anda
I was chatting with some girls when you suddenly appeared
Bir numara var Allah Allah
You're something else
Bu ne, noluyor ya?
What's going on?
Ba-ba-bak havaları nasıl da geriniyor
Look at how you're showing off
Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
You're acting like Alain Delon
No no no almıyım, başkası alsın
No, no, I don't want you
Tipim değilsin, üstü kalsın
You're not my type
Ba-ba-bak havaları nasıl da geriniyor
Look at how you're showing off
Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
You're acting like Alain Delon
No no no almıyım, başkası alsın
No, no, I don't want you
Tipim değilsin, üstü kalsın
You're not my type
(Tövbe tövbe, estağfurullah)
(My, oh my)
Bi' de konuşsa gülerim ha ha
If you said anything, I'd laugh
(Alim Allah dayanılır mı?)
(Oh man, you're driving me crazy)
Hadi hadi hadi be sen de yarım akıllı
Come on, baby, you're just a silly boy
Ba-ba-bak havaları nasıl da geriniyor
Look at how you're showing off
Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
You're acting like Alain Delon
No no no almıyım, başkası alsın
No, no, I don't want you
Tipim değilsin, üstü kalsın
You're not my type
Ba-ba-bak havaları nasıl da geriniyor
Look at how you're showing off
Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
You're acting like Alain Delon
No no no almıyım, başkası alsın
No, no, I don't want you
Tipim değilsin, üstü kalsın
You're not my type





Авторы: Ozan Dogulu, Sila Gencoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.