Текст и перевод песни Ozan Doğulu feat. Tarkan - Pare Pare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hala
dün
gibi
hatırlarım
her
anını
До
сих
пор
помню
каждый
миг,
как
будто
это
было
вчера,
Anıların,
biraz
hırçınım
bu
yüzünden
Воспоминания…
я
немного
вспыльчив
из-за
них.
Biraz
hüzünlüdür
hep
bi
yanım
Одна
моя
сторона
всегда
немного
печальна.
Hala
sızlar
için
için
До
сих
пор
ноет
внутри,
Herbiri
yaralarımın
Каждая
из
моих
ран.
Dalgalıdır
denizim
biraz
ıssızdır
hep
kıyılarım
Море
мое
бурное,
берега
мои
всегда
немного
пустынны.
Bir
yanar
bir
sönerim
bi
ağlar
bi
gülerim
То
вспыхиваю,
то
гасну,
то
плачу,
то
смеюсь.
Pare
pare
buruktur
sevinçlerim
Мои
радости
горьки,
по
кусочкам.
Dağ
gibi
derya
gibi
Как
горы,
как
моря,
Bende
acılar
şahidim
şarkılar
Во
мне
боли
— свидетели,
песни.
Ne
zaman
ümitle
Когда
с
надеждой
Hayata
göz
kırpsam
çiçekler
açsam
Подмигиваю
жизни,
когда
цветы
распускаются,
Kapıma
dayanır
sonbahar
К
моей
двери
приходит
осень.
Dağ
gibi
derya
gibi
Как
горы,
как
моря,
Bende
acılar
şahidim
şarkılar
Во
мне
боли
— свидетели,
песни.
Ne
zaman
ümitle
Когда
с
надеждой
Hayata
göz
kırpsam
çiçekler
açsam
Подмигиваю
жизни,
когда
цветы
распускаются,
Kapıma
dayanır
sonbahar
К
моей
двери
приходит
осень.
Çok
erken
tanıdım
çok
erken
tattım
Очень
рано
узнал,
очень
рано
вкусил
Cilvesini
kaderin
Прихоти
судьбы.
Zamansız
büyüdüm
şimdi
Рано
повзрослел
я
теперь,
Kayıp
çoçukluk
günlerim
Потеряны
мои
детские
дни.
Bir
yanar
sönerim
bi
ağlar
bi
gülerim
То
вспыхиваю,
то
гасну,
то
плачу,
то
смеюсь.
Pare
pare
buruktur
sevinçlerim
Мои
радости
горьки,
по
кусочкам.
Dağ
gibi
derya
gibi
Как
горы,
как
моря,
Bende
acılar
şahidim
şarkılar
Во
мне
боли
— свидетели,
песни.
Ne
zaman
ümitle
Когда
с
надеждой
Hayata
göz
kırpsam
çiçekler
açsam
Подмигиваю
жизни,
когда
цветы
распускаются,
Kapıma
dayanır
sonbahar
К
моей
двери
приходит
осень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevetoglu Tarkan, Ozan Colakoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.