Текст и перевод песни Ozan feat. Tony Phokus - Igjen
Uansett
hva
Какого
бы
то
ни
было
Uansett
hvem
Кого
бы
то
ни
было
Uansett
hvor
Где
бы
то
ни
было
Jeg
bare
sier
det
Я
просто
говорю
это
Uansett
hva
Какого
бы
то
ни
было
Uansett
hvem
Кого
бы
то
ни
было
Uansett
hvor
Где
бы
то
ни
было
Jeg
bare
sier
det
Я
просто
говорю
это
Jeg
bare
sier
ifra
Я
просто
говорю
Jeg
vil
nok
gjøre
det
igjen
bro,
uansett
og
samma
hva
Я,
вероятно,
сделаю
это
снова,
братан,
в
любом
случае,
несмотря
ни
на
что.
Jeg
zipper
sprit,
og
det
ække
no
billig
drit
Я
пью
выпивку,
и
это
не
дешёвое
дерьмо.
Gutta
kjører
Bacardi,
kun
for
å
briefe
litt
Парни
пьют
Bacardi,
просто
чтобы
немного
проинформировать.
For
å
vise
de,
at
gutta
kjører
corny
stil
Чтобы
показать
им,
что
парни
ездят
в
стиле
корни.
Fyllesvin,
de
Five-O
sender
blikket
til
Выпивохи,
на
которых
Five-O
бросает
взгляд.
Møter
blikket
mitt,
og
blikket
sender
selger-stil
Встречают
мой
взгляд,
и
взгляд
посылает
продавца.
Jeg
vet
jeg
vil
angre
og
jeg
vet
Я
знаю,
что
буду
жалеть,
и
я
знаю
Jeg
vil
gjøre
det
igjen
Я
сделаю
это
снова
Er
som
Google
Maps,
on
point
Я
как
Google
Maps,
точно
Men
du
sliter
med
å
bare
finne
frem
Но
ты
с
трудом
находишь
свой
путь
Hatt
en
corny
frekk
stil
У
тебя
был
дерзко-нахальный
стиль
Kjørt
en
frekk
bil
Водил
дерзкую
тачку
Med
en
blålys
sprenger
dekk,
utover-stup-stil
С
мигалкой
взрываются
шины,
стилем
"наружу-вниз".
En
blåveis,
er
ikke
lenger
en
blomst
Синяк,
больше
не
цветок
Er
du
en
jeg
ikke
liker,
er
det
mer
en
velkomst
Если
ты
мне
не
нравишься,
это
более
чем
приветствие.
En
grønn
sak,
ekke
lenger
grønnsak
Зелёное
дело,
больше
не
овощ.
Baba,
det
er
"gangster
fo
life"
liksom.
Детка,
это
"гангстер
на
всю
жизнь",
так
сказать.
Okay,
jeg
overdrev.
Ладно,
я
преувеличил.
Det
er
greit,
jeg
mente
ikke
det
Всё
в
порядке,
я
не
имел
этого
в
виду.
Det
er
lov
å
leke
deilig,
så
gi
meg
fem
Можно
поиграть
хорошо,
так
что
дай
мне
пять.
Jeg
vet
jeg
leker
deilig
og
jeg
vet,
Я
знаю,
что
я
играю
хорошо,
и
я
знаю,
Jeg
vil
gjøre
det
igjen
Я
сделаю
это
снова
Så
bare
se
det
for
deg
at
ingen
her
er
over
meg
Так
что
просто
представь
себе,
что
здесь
никого
нет
Vi
vil
holde
det
høyt
over
deg
Мы
будем
держать
это
высоко
над
тобой
Vi
gjør
det
igjen,
og
igjen
og
igjen
x2
Мы
сделаем
это
снова,
снова
и
снова
x2
For
vi
drepte
det
igår,
er
ikke
ferdig
med
det
Потому
что
мы
убивали
вчера,
ещё
не
закончили
Og
det
sier'ke
stopp,
før
vi
har
hele
gamet.
И
это
не
остановится,
пока
у
нас
не
будет
всей
игры.
Igjen,
og
igjen
og
igjen
x5
Снова,
снова
и
снова
x5
Nerd?
Nei,
det
er
sånn
jeg
er
født
Ботаник?
Нет,
я
так
родился
Spiller
for
å
vinne,
for
jeg
føler
er
nødt
Играю,
чтобы
победить,
потому
что
чувствую,
что
должен
Tiden
er
inne,
jeg
vet
det
er
sprøtt
Пришло
время,
я
знаю,
что
это
безумие
Men
det
er
"inn"
og
la
tiden
lide,
dødt
Но
это
"внутри",
и
пусть
время
страдает,
мертво.
Klokka
tikker
tiden
klar
Часы
тикают
чётко
Og
du
sitter,
sipper
- O
ble
hard
И
ты
сидишь,
потягивая
- O
стал
крутым
Snart
er
det
klart,
og
det
blir
fortalt
at,
Скоро
всё
будет
ясно,
и
будет
сказано,
что,
Ozan
har
blitt
gal
Озан
сошёл
с
ума
Gi
meg
litt
tid,
tiden
er
min
Дай
мне
немного
времени,
время
моё
K
sa
det,
få
det
til
К
сказал,
сделай
это
Jeg
gjør
det
fint,
jeg
leker
med
ild
Я
делаю
это
хорошо,
я
играю
с
огнём
Ozzy
kan
bare
rest
in
peace
Ozzy
может
просто
упокоиться
с
миром
Om
jeg
kaster
det
bort,
er
det
long
gone
Если
я
брошу
это,
это
будет
давно
Snakker
meg
bort,
på
enda
en
sang
Разглагольствую,
на
ещё
одной
песне
Gjør
det
igjen
Сделать
это
снова
Skriver
linjer,
Ole
Brumm
penn
Пишу
строчки,
ручка
Винни-Пуха
Skikkelig
G,
min
eneste
venn
Настоящий
джи,
мой
единственный
друг
Er
du
best?
en
Eminem?
Ты
лучший?
Эминем?
Jeg
døper
deg,
til
en
M&M
Я
крещу
тебя
в
M&M
Spiser
deg
opp,
du
er
ganske
nam
Съем
тебя,
ты
довольно
вкусный
Du
vil
ha
tronen,
er
det
sant?
Ты
хочешь
трон,
это
правда?
Vær
litt
mann
Будь
хоть
чуточку
мужиком
Please,
ikke
sett
deg
på
mitt
fang.
Пожалуйста,
не
садись
мне
на
колени.
Uansett
hva
Какого
бы
то
ни
было
Uansett
hvemUansett
hvor
Кого
бы
то
ни
былоГде
бы
то
ни
было
Jeg
bare
sier
det
Я
просто
говорю
это
Uansett
hva
Какого
бы
то
ни
было
Uansett
hvem
Кого
бы
то
ни
было
Uansett
hvor
Где
бы
то
ни
было
Jeg
bare
sier
det
Я
просто
говорю
это
Hei,
de
vett
at
jeg
nøler'ke
Эй,
они
знают,
что
я
не
медлю
Biter,
men
brøler'ke
Кусаю,
но
не
рычу
Snakker
men
føler'ke
Говорю,
но
не
чувствую
Cruiser,
men
kjører'ke
Катаюсь,
но
не
езжу
Vett
at
jeg
nøler'ke
Знаю,
что
не
медлю
Biter,
men
brøler'ke
Кусаю,
но
не
рычу
Snakker
men
føler'ke
Говорю,
но
не
чувствую
Cruiser,
men
kjører'ke
Катаюсь,
но
не
езжу
Vett
at
jeg
nøler'ke
Знаю,
что
не
медлю
Biter,
men
brøler'ke
Кусаю,
но
не
рычу
Snakker
men
føler'ke
Говорю,
но
не
чувствую
Cruiser,
men
kjører'ke
Катаюсь,
но
не
езжу
Vett
at
jeg
nøler'ke,
biter
men
brøler'ke
Знаю,
что
не
медлю,
кусаю,
но
не
рычу
Så
bare
la
meg
gjøre
det
igjen
Так
что
просто
дай
мне
сделать
это
снова
Så
bare
se
det
for
deg
at
ingen
her
er
over
meg
Так
что
просто
представь
себе,
что
здесь
никого
нет
Vi
vil
holde
det
høyt
over
deg
Мы
будем
держать
это
высоко
над
тобой
Vi
gjør
det
igjen,
og
igjen
og
igjen
x2
Мы
сделаем
это
снова,
снова
и
снова
x2
For
vi
drepte
det
igår,
er
ikke
ferdig
med
det
Потому
что
мы
убивали
вчера,
ещё
не
закончили
Og
det
sier'ke
stopp,
før
vi
har
hele
gamet.
И
это
не
остановится,
пока
у
нас
не
будет
всей
игры.
Igjen,
og
igjen
og
igjen
x5
Снова,
снова
и
снова
x5
Bare
la
meg
gjøre
det
igjen
Просто
дай
мне
сделать
это
снова
Jeg
vet
jeg
leker
deilig,
og
jeg
vet
jeg
vil
gjøre
det
igjen.
Я
знаю,
что
я
играю
хорошо,
и
я
знаю,
что
сделаю
это
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Igjen
дата релиза
12-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.