Текст и перевод песни Ozan Çolakoğlu feat. Ajda Pekkan - Ben Yanmışım
Sen
gideli
söndü
neşesi
sevinci
sabahların
Since
you
left,
the
joy
and
happiness
of
mornings
has
been
extinguished
Bir
daha
o
aynı
tadı
olmadı
akşamların
Evenings
have
never
been
the
same
Yalnızlığın
o
buz
gibi
koynunda
geceleri
In
the
icy
embrace
of
loneliness,
at
night
Ben
hep
seni,
hep
senin
adını
sayıkladım
I've
always
murmured
your
name
Zamanla
alışır,
unuturum
dedim
meğer
yanılmışım
I
thought
"With
time,
I
will
adjust
and
forget"
but
it
seems
I
was
wrong
Senden
sonra
kendi
yoluma
gidemedim
ben
sana
takılı
kalmışım
After
you,
I
couldn't
go
my
own
way.
I'm
stuck
on
you
Bir
aşk
gider
yenisi
gelir
dedim
meğer
aldanmışım
I
thought
"One
love
goes,
another
will
come"
but
I
was
deceived
Senden
sonra
hiç
sevmedim,
sevemedim
ben
yanmışım,
ne
yanmışım
After
you,
I
never
loved,
I
couldn't
love;
I'm
burned,
so
burned
Sen
gittin
de
seni
benden
alabildin
mi
sandın
You
left
and
thought
you
could
take
yourself
from
me
Kalbimde
hala
yeri
başköşede
her
hatıranın
Your
place
is
still
in
the
forefront
of
my
heart,
every
memory
of
you
Ne
yaptıysam
olmadı
sevgilim
unutulamadın
Nothing
I
did
worked;
I
couldn't
forget
you
Ben
hala
o
delin,
ben
hala
o
senin
tutsağınım
I'm
still
that
crazy,
still
your
captive
Sen
gittin
de
seni
benden
alabildin
mi
sandın
You
left
and
thought
you
could
take
yourself
from
me
Kalbimde
hala
yeri
başköşede
her
hatıranın
Your
place
is
still
in
the
forefront
of
my
heart,
every
memory
of
you
Ne
yaptıysam
olmadı
sevgilim
unutulamadın
Nothing
I
did
worked;
I
couldn't
forget
you
Ben
hala
o
delin,
ben
hala
o
senin
tutsağınım
I'm
still
that
crazy,
still
your
captive
Nasıl
gözümde
tütüyor
o
güzel
yüzün
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
your
beautiful
face
haunts
me
Hangi
yöne
baksam
her
yerde
her
şeyde
sen
Everywhere
I
look,
in
everything,
there
is
you
İçim
kıyamet
yeri
sen
gittiğinden
beri
My
heart
is
a
battlefield,
ever
since
you
left
Bu
ayrılığın
altından
kalkamadım
ki
ben
I
couldn't
recover
from
this
separation
Zamanla
alışır,
unuturum
dedim
meğer
yanılmışım
I
thought
"With
time,
I
will
adjust
and
forget"
but
it
seems
I
was
wrong
Senden
sonra
kendi
yoluma
gidemedim
ben
sana
takılı
kalmışım
After
you,
I
couldn't
go
my
own
way.
I'm
stuck
on
you
Bir
aşk
gider
yenisi
gelir
dedim
meğer
aldanmışım
I
thought
"One
love
goes,
another
will
come"
but
I
was
deceived
Senden
sonra
hiç
sevmedim
sevemedim
ben
yanmışım,
ne
yanmışım
After
you,
I
never
loved,
I
couldn't
love;
I'm
burned,
so
burned
Sen
gittin
de
seni
benden
alabildin
mi
sandın
You
left
and
thought
you
could
take
yourself
from
me
Kalbimde
hala
yeri
başköşede
her
hatıranın
Your
place
is
still
in
the
forefront
of
my
heart,
every
memory
of
you
Ne
yaptıysam
olmadı
sevgilim
unutulamadın
Nothing
I
did
worked;
I
couldn't
forget
you
Ben
hala
o
delin,
ben
hala
o
senin
tutsağınım
I'm
still
that
crazy,
still
your
captive
Sen
gittin
de
seni
benden
alabildin
mi
sandın
You
left
and
thought
you
could
take
yourself
from
me
Kalbimde
hala
yeri
başköşede
her
hatıranın
Your
place
is
still
in
the
forefront
of
my
heart,
every
memory
of
you
Ne
yaptıysam
olmadı
sevgilim
unutulamadın
Nothing
I
did
worked;
I
couldn't
forget
you
Ben
hala
o
delin,
ben
hala
o
senin
tutsağınım
I'm
still
that
crazy,
still
your
captive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
01
дата релиза
19-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.