Ozan Çolakoğlu feat. Ajda Pekkan - Ben Yanmışım - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ozan Çolakoğlu feat. Ajda Pekkan - Ben Yanmışım




Ben Yanmışım
I'm Burned
Sen gideli söndü neşesi sevinci sabahların
Since you left, the joy and happiness of mornings has been extinguished
Bir daha o aynı tadı olmadı akşamların
Evenings have never been the same
Yalnızlığın o buz gibi koynunda geceleri
In the icy embrace of loneliness, at night
Ben hep seni, hep senin adını sayıkladım
I've always murmured your name
Zamanla alışır, unuturum dedim meğer yanılmışım
I thought "With time, I will adjust and forget" but it seems I was wrong
Senden sonra kendi yoluma gidemedim ben sana takılı kalmışım
After you, I couldn't go my own way. I'm stuck on you
Bir aşk gider yenisi gelir dedim meğer aldanmışım
I thought "One love goes, another will come" but I was deceived
Senden sonra hiç sevmedim, sevemedim ben yanmışım, ne yanmışım
After you, I never loved, I couldn't love; I'm burned, so burned
Sen gittin de seni benden alabildin mi sandın
You left and thought you could take yourself from me
Kalbimde hala yeri başköşede her hatıranın
Your place is still in the forefront of my heart, every memory of you
Ne yaptıysam olmadı sevgilim unutulamadın
Nothing I did worked; I couldn't forget you
Ben hala o delin, ben hala o senin tutsağınım
I'm still that crazy, still your captive
Sen gittin de seni benden alabildin mi sandın
You left and thought you could take yourself from me
Kalbimde hala yeri başköşede her hatıranın
Your place is still in the forefront of my heart, every memory of you
Ne yaptıysam olmadı sevgilim unutulamadın
Nothing I did worked; I couldn't forget you
Ben hala o delin, ben hala o senin tutsağınım
I'm still that crazy, still your captive
Nasıl gözümde tütüyor o güzel yüzün bir bilsen
If you only knew how your beautiful face haunts me
Hangi yöne baksam her yerde her şeyde sen
Everywhere I look, in everything, there is you
İçim kıyamet yeri sen gittiğinden beri
My heart is a battlefield, ever since you left
Bu ayrılığın altından kalkamadım ki ben
I couldn't recover from this separation
Zamanla alışır, unuturum dedim meğer yanılmışım
I thought "With time, I will adjust and forget" but it seems I was wrong
Senden sonra kendi yoluma gidemedim ben sana takılı kalmışım
After you, I couldn't go my own way. I'm stuck on you
Bir aşk gider yenisi gelir dedim meğer aldanmışım
I thought "One love goes, another will come" but I was deceived
Senden sonra hiç sevmedim sevemedim ben yanmışım, ne yanmışım
After you, I never loved, I couldn't love; I'm burned, so burned
Sen gittin de seni benden alabildin mi sandın
You left and thought you could take yourself from me
Kalbimde hala yeri başköşede her hatıranın
Your place is still in the forefront of my heart, every memory of you
Ne yaptıysam olmadı sevgilim unutulamadın
Nothing I did worked; I couldn't forget you
Ben hala o delin, ben hala o senin tutsağınım
I'm still that crazy, still your captive
Sen gittin de seni benden alabildin mi sandın
You left and thought you could take yourself from me
Kalbimde hala yeri başköşede her hatıranın
Your place is still in the forefront of my heart, every memory of you
Ne yaptıysam olmadı sevgilim unutulamadın
Nothing I did worked; I couldn't forget you
Ben hala o delin, ben hala o senin tutsağınım
I'm still that crazy, still your captive





Ozan Çolakoğlu feat. Ajda Pekkan - 01
Альбом
01
дата релиза
19-10-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.