Ozan Ünsal - Savaş Türküsü - перевод текста песни на английский

Savaş Türküsü - Ozan Ünsalперевод на английский




Savaş Türküsü
War Song
Şu tabanca dediğin mermilere yol verir
This pistol you speak of discharges bullets
Allah rızası için kitapsızı devirir
For the love of God, it will bring down the unbelievers
Mg3'ün namlusu çok çalışmış da kormuş
The barrel of the Mg3 has worked much and grown weary
Mermisini yapandan Allah razı olurmuş.
God be pleased with the one who made its bullets
Keleş denen bir kahpe silahtır esnasında
The Kalashnikov is a treacherous gun during combat
Şu G3'te ellerde sanki bir organımız
This G3 in our hands is like an organ
O G3'le yatıyor kefensiz yatanımız
Our dead lay unshrouded beside the G3s
Sanat namluda birdir ve ışığı merminin
Art is one in the barrel, and the light is the bullet's
Ve Ay-Yıldız yaşamdır ve Türkiye sevgilim.
And the Crescent and Star are life, and Turkey is my beloved
Döner Allah deyu deyu, gider G3 mermisi
It spins, saying "Allah," the bullet of the G3
Sen patlama sana dur, duyduğun zikir sesi.
You explode, stand still, you hear the sound of prayer
Esma-ül Hüsnadır o Vınn diye ilerleyen
The Most Beautiful Names are those that proceed, advancing with a roar
Ve azrail çağırır yoksa susmaz katiyen
And the angel of death calls, or it would never cease
Mermi sesi çağırır cümle Veliullahı
The sound of the bullet summons all the saints of God
Bir anda 5 bin kere anar çünkü Allah'ı.
In an instant, it mentions Allah 5,000 times
Bu mermiyi yiyende Ne kafa kalır ne göz
He who eats this bullet will have neither head nor eye
Çünkü zikir verdiği alemde en mühim söz.
Because the most important word in its realm is prayer
O söz ki Şu Cudi'den cehenneme tır gider.
That word that travels from Cudi to hell
Zehir Semer azrail ve 2 katır gider.
Poisonous fruit, the angel of death, and two donkeys proceed.
Katır katıra binmiş elinde kahpe keleş
Donkeys in a caravan, in their hands the treacherous Kalashnikov
Gündüz olsa da piçin yüzüne doğmaz güneş.
Even if it were daylight, the sun would not shine on the face of the bastard
O halayla zılgıtla sanar gerilla oldu.
With that halay and that shrill cry, he thinks he has become a guerilla
Bilmez ki esasında gerillayı ben kurdum.
He does not know that I founded the guerillas
Düzensiz savaş denen kırgızın at oyunu
The irregular warfare that is the Kyrgyz horse game
Unutma geçmişini düşün Saka boyunu.
Do not forget your history, think of the Saka tribe
Bir avuç Tuva türkü yok eder sizi okla.
A handful of Tuvan Turks will destroy you with arrows
Sen yinede o kahpe kaleşnikofu sakla.
But you still hide that treacherous Kalashnikov
Çünkü Türkler siz gibi silahsıza ok atmaz.
Because the Turks do not shoot arrows at the unarmed like you
Kıçınızı yırtsanız yurdu ite bırakmaz.
Even if you tear your buttocks, you will not make them leave the homeland
çatışırız sizlerle bitinceye son nefes.
We will fight you until our last breath
Yoksa ahirette ne der kutlu dedemiz Yafes?
Or what will our blessed grandfather Japheth say in the afterlife?
Devrimci güçler artık George Bush'a it olmuş
Revolutionary powers have now become George Bush's dogs
Devrim pıtırcıkları hiç açamadan solmuş
Revolutionary bedwetters have wilted without ever opening
Nükredit derler bana ben bir rehbere sordum
They call me a nükredit, I asked a guide
Kuran derler bu mısraları ben ona ördüm
They call these verses the Quran, I wove them for him





Авторы: Ozan ünsal Nükredit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.