Ozbi - Gece Görüşü - перевод текста песни на немецкий

Gece Görüşü - Ozbiперевод на немецкий




Gece Görüşü
Nachtsicht
Açık gece görüşü
Offene Nachtsicht
Neye dönüşür bu?
Was wird daraus?
İyice düşün
Denk gut nach
Eğer çok yapıyo'san U dönüşü
Wenn du zu oft eine Kehrtwende machst
Sana göre değil buralar
Das hier ist nichts für dich
Uyuyo'san her kurala
Wenn du dich an jede Regel hältst
Kendini parala
Zerreiß dich selbst
Meczup olma layn bi s*kik krala
Werde kein Verrückter für einen beschissenen König
Bizde her şey hep ileri
Bei uns geht alles immer vorwärts
Sevdiğimiz için yakarız gemileri
Weil wir es lieben, verbrennen wir die Schiffe
Kaçır, kaçır o keçileri
Lass die Ziegen laufen, Mädchen
Sokakta bulduğunda gerçek delileri
Wenn du die wahren Verrückten auf der Straße findest
Bul yerimizi bileni
Finde den, der unseren Platz kennt
Ortaya çıkar hadi gerçek kaliteni
Zeig deine wahre Qualität,
Bak hayatlar çileli
Schau, das Leben ist voller Qual
Gecemize giren herkes büyülenir
Jeder, der in unsere Nacht eintritt, wird verzaubert
Bre zır cahil
Du strohdummer Ignorant
Müzik bi' ihtiyaç, insani
Musik ist ein Bedürfnis, menschlich
Bak gökyüzü masmavi
Schau, der Himmel ist tiefblau
Şarkı söylüyo' her daim
Er singt immerzu ein Lied
Nedeni çok, nedeni sor
Es gibt viele Gründe, frag nach dem Grund
Nedene yor
Grüble über den Grund nach
Yaşamayı seviyoruz diye
Weil wir das Leben lieben
Bize parmak sallıyor
Zeigt man mit dem Finger auf uns
İstediğin kadar öt
Kräh, so viel du willst
Kafan almıyo' diye suçluluğunu bizle ört
Weil du es nicht verstehst, versuchst du, deine Schuld mit uns zu verdecken
Pas et, söz yapışıyo' ağza
Gib es weiter, das Wort klebt am Mund
Vuruyorum suratına, "Diktatör" diye
Ich schlage es dir ins Gesicht, "Diktator" nennend
Yalan onun her yakarışı
Jedes seiner Flehen ist eine Lüge
Bu hayat absürt, ona göre sıra dışı
Dieses Leben ist absurd, für ihn außergewöhnlich
Konuyu uzatıp yaşatıyo' kara kışı
Er zieht das Thema in die Länge und lässt den dunklen Winter weiterleben
Bi' duble içmemiş ya, hep kafası karışık
Er hat ja nicht mal einen doppelten getrunken, sein Kopf ist immer verwirrt
Yok, yok, kafası karışık değil
Nein, nein, sein Kopf ist nicht verwirrt
İçse de bozar, belli yapışık biri
Selbst wenn er trinken würde, würde es ihn verderben, er ist offensichtlich ein anhänglicher Typ
Hayatı sevmeye hiç alışık değil
Er ist es nicht gewohnt, das Leben zu lieben
Lavuk kindar, kendiyle barışık değil
Der Kerl ist nachtragend, mit sich selbst nicht im Reinen
(Ay-yay-yay)
(Ay-yay-yay)
Yo-yo-yollarım yan
Yo-yo-meine Wege brennen
Yan, yak, yanılmam bugün
Brenn, zünde an, ich irre mich heute nicht
İçerim ama bayılmam
Ich trinke, aber ich falle nicht um
Go-go-gocunmam bugün
Go-go-ich nehme heute nichts übel
Konuşurum, yine gocunmam
Ich rede, ich nehme wieder nichts übel
Yo-yorulmam bugün
Yo-ich werde heute nicht müde
Düşerim ama kırılmam
Ich falle, aber ich zerbreche nicht
Açgözlüyü doyurmam (doyurmam)
Den Gierigen sättige ich nicht (sättige ich nicht)
Boş lafı sana buyurmam (buyurmam)
Leeres Geschwätz überlasse ich dir nicht (überlasse ich dir nicht)
Sevsem bile kayırmam
Auch wenn ich liebe, bevorzuge ich niemanden
Âşık olsam ayılmam bugün
Wenn ich verliebt bin, werde ich heute nicht nüchtern, Mädchen
Bre zır cahil
Du strohdummer Ignorant
Müzik bi' ihtiyaç, insani
Musik ist ein Bedürfnis, menschlich
Bak gökyüzü masmavi
Schau, der Himmel ist tiefblau
Şarkı söylüyo' her daim
Er singt immerzu ein Lied
Layn, bre zır cahil
Mädchen, du strohdummer Ignorant
Müzik bi' ihtiyaç, insani
Musik ist ein Bedürfnis, menschlich
Bak gökyüzü masmavi
Schau, der Himmel ist tiefblau
Şarkı söylüyo' her daim
Er singt immerzu ein Lied
Bak, bak her daim
Schau, schau, immerzu
Bak, bak her daim
Schau, schau, immerzu
Bak, bak her daim
Schau, schau, immerzu
Bak, bak her daim (şarkı söylüyo')
Schau, schau, immerzu (er singt ein Lied)
Bak, bak masmavi
Schau, schau, tiefblau
Bak, bak masmavi
Schau, schau, tiefblau
Bak, bak masmavi
Schau, schau, tiefblau
Bak, bak her daim
Schau, schau, immerzu





Авторы: Onur Dursun, Orçun Ayata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.