Текст и перевод песни Ozbi feat. Gülce Duru - Beni Sev - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Sev - Live
Люби меня - Live
Bu
gece
yalanlar
sarmış
gibiyim
Сегодня
ночью
я
словно
окутан
ложью,
Gözünden
görmüş
gibiyim
(of)
Словно
видел
это
твоими
глазами
(ох)
Yolumdan
çıkmış
gibiyim
(ah)
Словно
сбился
с
пути
(ах)
Zamandan
kopmuş
gibiyim
(of,
of,
of)
Словно
оторвался
от
времени
(ох,
ох,
ох)
Bok
var
sanki
her
gün
düşünüyorum
ben
Как
будто
есть
какая-то
проблема,
каждый
день
об
этом
думаю
я
Kafamdakilere
kaç
gündür
kuruluyorum
ben
Сколько
дней
уже
зацикливаюсь
на
том,
что
у
меня
в
голове
Çok
anlam
arıyorum,
evet,
hep
bölünüyorum
sen
Ищу
много
смысла,
да,
постоянно
разрываюсь
из-за
тебя
Uzatırken
rakı
bardağı
dökülüyorum
ben
Протягивая
стакан
раки,
проливаю
его
я
Yok,
yok,
yok,
dert
çile
sor
Нет,
нет,
нет,
спроси
про
горе
и
беды
Ne
diyor
bi′
bak
kayboluyorum
ondan
Что
она
говорит,
взгляни,
я
теряюсь
из-за
нее
Söz
edince
sallanıyo'
kafam
Когда
говорю
о
ней,
моя
голова
кружится
Savruluyor
sözüm
Мои
слова
разлетаются
Dalgalanıyor
yine
dörtte
üçüm
bi′
görsen
Колеблется
снова
три
четверти
меня,
если
бы
ты
видела
Beni
ben
uğruna
her
her
şeyi
göze
aldım
(of,
of,
of,
of)
Ради
тебя
я
пошел
на
все
(ох,
ох,
ох,
ох)
Senin
için
ölmüşlüğe
adım
attım
(of,
of,
of,
of)
Ради
тебя
я
шагнул
в
смерть
(ох,
ох,
ох,
ох)
Bi'
görsen
beni
şartlar
bi'
fay
hattı
(of,
of,
of,
of)
Если
бы
ты
видела
меня,
обстоятельства
- как
линия
разлома
(ох,
ох,
ох,
ох)
Bu
yangındaki
rüzgâra
uçar
aklım
(of,
of,
of,
of)
Мой
разум
уносится
ветром
в
этом
пожаре
(ох,
ох,
ох,
ох)
Yalandan
yıldım,
beni
sev
Я
устал
от
лжи,
люби
меня
Gözümden
görmüş
gibi
beni
sev
Люби
меня,
словно
видела
меня
своими
глазами
Yolundan
çık
gel
beni
sev
Сверни
со
своего
пути
и
приди,
люби
меня
Zamandan
kopmuş
gibi
beni
sev
Люби
меня,
словно
я
оторвался
от
времени
Sorular
çok
karışık
Вопросы
слишком
запутанные
Bi′
umut
sarılır
kalbim
birine
Мое
сердце
цепляется
за
какую-то
надежду
Cevaplar
hep
sırıtır
Ответы
все
ухмыляются
Zaman
durur
mu
yanayım
dilime
Остановится
ли
время,
если
я
прислушаюсь
к
своему
языку?
Kimim
ben
bir
sarhoş
gibi
Кто
я,
как
пьяница,
Ararım
sevgilimi
bu
beden
yenik
değil
Ищу
свою
любимую,
это
тело
не
сломлено
Elbet
çözerim
dertlerimi
Конечно,
я
решу
свои
проблемы
Kör
değilim
bakanlar
kadar
Я
не
слепой,
как
те,
кто
смотрят
Zor
değilim
ölenler
kadar
Я
не
сломлен,
как
те,
кто
умерли
Yalanlar,
yalanlar
sarar
Ложь,
ложь
окутывает
Kalanlar,
kalanlar
arar
Оставшиеся,
оставшиеся
ищут
Yalandan
yıldım,
beni
sev
Я
устал
от
лжи,
люби
меня
Gözümden
görmüş
gibi
beni
sev
Люби
меня,
словно
видела
меня
своими
глазами
Yolundan
çık
gel
beni
sev
Сверни
со
своего
пути
и
приди,
люби
меня
Zamandan
kopmuş
gibi
beni
sev
Люби
меня,
словно
я
оторвался
от
времени
Beni
sev,
beni
sev
Люби
меня,
люби
меня
Beni
sev,
beni
sev
Люби
меня,
люби
меня
Beni
sev,
beni
sev
Люби
меня,
люби
меня
Beni
sev,
beni
sev
Люби
меня,
люби
меня
Beni
sev,
beni
sev
Люби
меня,
люби
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.