Ozbi - Bana Yol Söyle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ozbi - Bana Yol Söyle




Bana Yol Söyle
Покажи мне путь
Gidişat zor, silahlı soygun gibi
Жизнь трудна, словно вооружённое ограбление,
Ama hayatsa baya zengin gibi
Но сама жизнь, черт возьми, богата,
Yaşıyorum onu fakat dengim değil
Я живу ею, но она мне не ровня,
Bazen rengim gri
Иногда я сер,
Çoğu parası olsa da engin değil
У многих есть деньги, но нет широты души,
Hislerimde bi′ şeyin gerginliği ama maalesef derdim değil
В моих чувствах есть какое-то напряжение, но, к сожалению, это не моя проблема,
Ben yerimse belli mi bilemediğim
Моё ли это место, я не знаю,
Kazanmayı bilip de yenemediğim
Зная, как побеждать, но не могу победить,
Aşk olmayan hisleri sevemediğim
Не могу полюбить чувства, которые не являются любовью,
Merhamet denen şeyi dilemediğim hiç
Никогда не желал милосердия никому,
Kaldı elemediğim? Dedi: "gidiyo' bak uğruna ölemediğin."
Осталось ли что-то, что я не отсеял? Она сказала: "Смотри, уходит то, за что ты не смог умереть".
Dedim: "Gelmesin uğruna ölemediğim
Я сказал: "Пусть не приходит то, за что я не смог умереть,
Hatıralarım var gidemediğim daha"
У меня есть воспоминания, от которых я ещё не могу уйти".
Yollar düğümünü çözemediğim
Дороги, узлы которых я не могу развязать,
Aşk kokan şehirleri dizemediğim
Города, пахнущие любовью, которые я не могу покорить,
Sonsuz diyarlarımı gezemediğim
Бесконечные миры, которые я не могу исследовать,
Bazen ehlimi bilemediğim
Иногда я не знаю даже свою ценность,
Haksızlığı bi′ türlü silemediğim
Несправедливость, которую я никак не могу стереть,
Bilirim bu hayata hediye değilim
Я знаю, что не подарок этой жизни,
Ama belli bak hiç eğilmediğim
Но заметь, милая, я никогда не склонялся.
Kalk, kalk
Встань, встань,
Yalan hediye gibiyken
Когда ложь подобна подарку,
Bak, aşk zamana teneffüs ziliyken
Смотри, любовь - это перемена в жизни, как звонок на перемену,
Yak, beni yak özgürlüğe alevim diriyken
Жги, жги меня, пока мой огонь свободы горит,
Ama bak, bana bak nasıl olacak hepimiz deliyken?
Но смотри на меня, как это будет, когда мы все безумны?
Bana yol söyle, bu ne böyle?
Покажи мне путь, что это за дела?
Bana yol söyle, bu ne böyle?
Покажи мне путь, что это за дела?
Paraya robot olur hırsın
Твоя жадность станет рабом денег,
Ara ki bulasın bi tılsım sonra
Ищи, пока не найдешь талисман,
Kimisi boş biri kimisi hırsız
Кто-то пустой, кто-то вор,
Kimisi şans diler ki onu kırsın
Кто-то желает удачи, чтобы сломить её,
Kimi şanssız gezerken
Кто-то бродит несчастным,
Kimi, kimi hırsız gezerken
Кто-то, кто-то бродит вором,
Yollar atığ yöne çekerken
Дороги тянут к неправильному пути,
Bulduğunu saklamayı bilmez
Не умеет хранить то, что нашёл,
Kimi düşleri ezerken
Кто-то топчет мечты,
Kimi boşluğa eserken
Кто-то дует в пустоту,
Zaman dilediği gibi dizerken
Время расставляет всё по своему усмотрению,
Kimi önünde gezen yüzleri görmez
Кто-то не видит лиц, идущих перед ним,
Sıkışır bu hava patlar, patlar
Этот воздух сгущается и взрывается, взрывается,
Görünür gerçek yakışıklı yalanlar söyler
Красивая ложь становится видимой и говорит,
Yakınır bi' baba anlar anlar görünür ama
Отец приближается, понимает, понимает, становится видимым, но
Geçmişini dinlemeyi bilmez
Не умеет слушать своё прошлое,
Yalanlar evi gibiyken
Когда ложь подобна дому,
Kalansa zamane teneffüs gibiyken
А правда - передышке,
Bana yol söyle, bu ne böyle?
Покажи мне путь, что это за дела?
Bana yol söyle, bu ne böyle?
Покажи мне путь, что это за дела?





Авторы: Onur Dursun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.