Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Matadorun Hikayesi
Die Geschichte eines Matadors
Gitarlar
çalar
İspanya'da
her
gece
Gitarren
spielen
in
Spanien
jede
Nacht
Raks
eder
kızlar
onun
peşinde
Mädchen
tanzen
in
seinem
Gefolge
Dudaklar,
saçlar,
kastanyet
gölgesinde
Lippen,
Haare,
im
Schatten
der
Kastagnetten
Hayran
bütün
kadınlar
ona
Alle
Frauen
bewundern
ihn
Korkusuz
matador
Ricardo'ya
Den
furchtlosen
Matador
Ricardo
Âşıktır
Ricardo
bir
alev
parçasına
Ricardo
ist
verliebt
in
ein
Stück
Flamme
Güzel
Isabella'ya,
büyüler
bakışıyla
In
die
schöne
Isabella,
sie
verzaubert
mit
ihrem
Blick
Isabella
raks
eder,
güler,
söyler,
döner
Isabella
tanzt,
lacht,
singt,
dreht
sich
Tutuşur
gönüllerde
alevlerden
güller
In
den
Herzen
entfachen
sich
Rosen
aus
Flammen
Ve
bir
gece
atıldı
kollarına
Und
eines
Nachts
warf
sie
sich
in
seine
Arme
Isabella
kaçtı
ilk
ışıkla
Isabella
floh
beim
ersten
Licht
Günlerce
aradı
Ricardo,
unutmadı
Tagelang
suchte
Ricardo,
vergaß
nicht
Küstü
sevgilere,
bütün
türkülere
Wurde
aller
Liebe
und
aller
Lieder
überdrüssig
Gitarlar
çalar
İspanya'da
her
gece
Gitarren
spielen
in
Spanien
jede
Nacht
Raks
eder
kızlar
onun
peşinde
Mädchen
tanzen
in
seinem
Gefolge
Dudaklar,
saçlar,
kastanyet
gölgesinde
Lippen,
Haare,
im
Schatten
der
Kastagnetten
Hayran
bütün
kadınlar
ona
Alle
Frauen
bewundern
ihn
Korkusuz
matador
Ricardo'ya
Den
furchtlosen
Matador
Ricardo
Âşıktır
Ricardo
bir
alev
parçasına
Ricardo
ist
verliebt
in
ein
Stück
Flamme
Güzel
Isabella'ya,
büyüler
bakışıyla
In
die
schöne
Isabella,
sie
verzaubert
mit
ihrem
Blick
Günlerce
aradı
Ricardo,
unutmadı
Tagelang
suchte
Ricardo,
vergaß
nicht
Küstü
sevgilere,
bütün
türkülere
Wurde
aller
Liebe
und
aller
Lieder
überdrüssig
Arenada
binlerce
çığlık,
"¡Olé!"
In
der
Arena
tausende
Schreie,
"Olé!"
Selam
yağan
güllere,
zafere,
ölüme
Gruß
den
fallenden
Rosen,
dem
Sieg,
dem
Tod
Kılıç
düştü
elinden,
vurgundu
yüreğinden
Das
Schwert
fiel
aus
seiner
Hand,
sein
Herz
war
getroffen
Birden
kapandı
yere,
kanı
karıştı
güllere
Plötzlich
fiel
er
zu
Boden,
sein
Blut
vermischte
sich
mit
den
Rosen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Söz: Sezen Cumhur önal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.