Текст и перевод песни Özdemir Erdoğan - Dediğim Çıktı Sonunda
Dediğim Çıktı Sonunda
В итоге все вышло как я говорил
Sonunda
benim
dediğim
çıktı
işte
В
итоге
все
вышло
как
я
говорил
Nerede
en
yakın
dostlar,
nerede?
Где
все
близкие
друзья,
где?
Gönlünde
taşıdın
sen
onları,
niye?
Ты
хранила
их
в
своем
сердце,
зачем?
Bak
yalnız
kaldık
ikimiz
de
Смотри,
мы
остались
одни
Sonunda
benim
dediğim
çıktı
işte
В
итоге
все
вышло
как
я
говорил
Onların
her
biri
dost
maskesiyle
Каждый
из
них
под
маской
друга
Yiyip
bitirdiler
bizi
senelerce
Съедали
нас
с
тобой
годами
Bak
yoksul
kaldık
ikimiz
de
Смотри,
мы
остались
ни
с
чем
Her
şeye
rağmen
yine
yalnız
değilsin
artık
Несмотря
ни
на
что,
ты
больше
не
одинока
Sen'le
aynı
dertle
beraberiz
çaresizlikte
Мы
с
тобой
делим
одну
боль,
одну
беспомощность
Biz
diğer
insanlar
gibi
hep
nasıl
kandık?
Как
мы,
как
все
остальные,
могли
быть
так
глупы?
Aldandık
bütün
o
yalan
sözlere
Мы
повелись
на
все
эти
лживые
слова
Her
şeye
rağmen
yine
yalnız
değilsin
artık
Несмотря
ни
на
что,
ты
больше
не
одинока
Sen'le
aynı
dertle
beraberiz
çaresizlikte
Мы
с
тобой
делим
одну
боль,
одну
беспомощность
Biz
diğer
insanlar
gibi
hep
nasıl
kandık?
Как
мы,
как
все
остальные,
могли
быть
так
глупы?
Aldandık
bütün
o
yalan
sözlere
Мы
повелись
на
все
эти
лживые
слова
Sonunda
benim
dediğim
çıktı
işte
В
итоге
все
вышло
как
я
говорил
Nerede
en
yakın
dostlar,
nerede?
Где
все
близкие
друзья,
где?
Gönlünde
taşıdın
sen
onları,
niye?
Ты
хранила
их
в
своем
сердце,
зачем?
Bak
yalnız
kaldık
ikimiz
de
Смотри,
мы
остались
одни
Her
şeye
rağmen
yine
yalnız
değilsin
artık
Несмотря
ни
на
что,
ты
больше
не
одинока
Sen'le
aynı
dertle
beraberiz
çaresizlikte
Мы
с
тобой
делим
одну
боль,
одну
беспомощность
Biz
diğer
insanlar
gibi
hep
nasıl
kandık?
Как
мы,
как
все
остальные,
могли
быть
так
глупы?
Aldandık
bütün
o
yalan
sözlere
Мы
повелись
на
все
эти
лживые
слова
Her
şeye
rağmen
yine
yalnız
değilsin
artık
Несмотря
ни
на
что,
ты
больше
не
одинока
Sen'le
aynı
dertle
beraberiz
çaresizlikte
Мы
с
тобой
делим
одну
боль,
одну
беспомощность
Biz
diğer
insanlar
gibi
hep
nasıl
kandık?
Как
мы,
как
все
остальные,
могли
быть
так
глупы?
Aldandık
bütün
o
yalan
sözlere
Мы
повелись
на
все
эти
лживые
слова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.