Текст и перевод песни Özdemir Erdoğan - Korkacak Bir Şey Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkacak Bir Şey Yok
Бояться нечего
Korkacak
bir
şey
yok
Бояться
нечего,
Başı,
sonu
belli
olan
bir
yolda
На
пути,
где
известны
начало
и
конец.
Elbet
rastlantılar
olacak
Конечно,
будут
и
случайности,
Acı
da
tatlı
da
И
горечь,
и
сладость.
Korkunun
ecele
bir
faydası
yok
Страх
смерти
не
поможет,
Durduramayız
gidişi
yolun
ucuna
Не
остановить
нам
движения
к
концу
пути.
Biz
üstünde
duruyoruz,
yol
gidiyor
esasında
Мы
стоим
на
нем,
а
он
идет,
по
сути.
Korkunun
ecele
bir
faydası
yok
Страх
смерти
не
поможет,
Durduramayız
gidişi
yolun
ucuna
Не
остановить
нам
движения
к
концу
пути.
Çaresiziz,
belki
de
isyanımız
bundan
Мы
бессильны,
может,
в
этом
и
наш
бунт.
Biz
geçiyoruz,
geçmeyen
zaman
Мы
проходим,
а
время
- нет.
Özgürlük
mü,
tevekkül
mü
mutluluğun
anahtarı?
Свобода
или
покорность
- ключ
к
счастью?
Usanmadan
ümit
et,
al
felekten
intikamını
Не
уставай
надеяться,
возьми
реванш
у
судьбы.
Özgürlük
mü,
tevekkül
mü
mutluluğun
anahtarı?
Свобода
или
покорность
- ключ
к
счастью?
Usanmadan
ümit
et,
al
felekten
intikamını
Не
уставай
надеяться,
возьми
реванш
у
судьбы.
Korkacak
bir
şey
yok
Бояться
нечего,
Başı,
sonu
belli
olan
bir
yolda
На
пути,
где
известны
начало
и
конец.
Elbet
rastlantılar
olacak
Конечно,
будут
и
случайности,
Acı
da
tatlı
da
И
горечь,
и
сладость.
Korkunun
ecele
bir
faydası
yok
Страх
смерти
не
поможет,
Durduramayız
gidişi
yolun
ucuna
Не
остановить
нам
движения
к
концу
пути.
Biz
üstünde
duruyoruz,
yol
gidiyor
esasında
Мы
стоим
на
нем,
а
он
идет,
по
сути.
Korkunun
ecele
bir
faydası
yok
Страх
смерти
не
поможет,
Durduramayız
gidişi
yolun
ucuna
Не
остановить
нам
движения
к
концу
пути.
Çaresiziz,
belki
de
isyanımız
bundan
Мы
бессильны,
может,
в
этом
и
наш
бунт.
Biz
geçiyoruz,
geçmeyen
zaman
Мы
проходим,
а
время
- нет.
Özgürlük
mü,
tevekkül
mü
mutluluğun
anahtarı?
Свобода
или
покорность
- ключ
к
счастью?
Usanmadan
ümit
et,
al
felekten
intikamını
Не
уставай
надеяться,
возьми
реванш
у
судьбы.
Özgürlük
mü,
tevekkül
mü
mutluluğun
anahtarı?
Свобода
или
покорность
- ключ
к
счастью?
Usanmadan
ümit
et,
al
felekten
intikamını
Не
уставай
надеяться,
возьми
реванш
у
судьбы.
Özgürlük
mü,
tevekkül
mü
mutluluğun
anahtarı?
Свобода
или
покорность
- ключ
к
счастью?
Usanmadan
ümit
et,
al
felekten
intikamını
Не
уставай
надеяться,
возьми
реванш
у
судьбы.
Özgürlük
mü,
tevekkül
mü
mutluluğun
anahtarı?
Свобода
или
покорность
- ключ
к
счастью?
Usanmadan
ümit
et,
al
felekten
intikamını
Не
уставай
надеяться,
возьми
реванш
у
судьбы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.