OZEL - CLV - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни OZEL - CLV




CLV
CLV
J′ai que cette mélo
I only have this melody
Et cette dose pour m'évader
And this dose to escape
Oh mama j′part en guerre
Oh mama, I'm going to war
Y'a plus rien de compliqué
There's nothing complicated anymore
Des aller retour avec un mental d'acier
Round trips with a mind of steel
J′me servirais d′tout ça
I will use all of this
En guise de force pour te faire briller
As a strength to make you shine
Il est où? Il est où?
Where is it? Where is it?
Le bonheur dans tout ça
Happiness in all this
357 magnum la favela
357 magnum the favela
Frérot quand ça ira
Bro, when it's good
Elles t'diront como esta
They'll tell you como esta
I Love you, I Love you
I Love you, I Love you
En te souhaitant la muerta
Wishing you la muerta
Allo Allo Allo
Hello Hello Hello
J′suis plus bon débarras
I'm no longer here, good riddance
J'avance dans s′putain d'game
I'm moving forward in this damn game
Bourré de couteaux dans l′dos
Full of knives in the back
Allo Allo Allo
Hello Hello Hello
Baba j'fais que trabajo
Baba I only do trabajo
Un jours tu m'verras dans le classement
One day you'll see me in the ranking
Numero uno
Numero uno
J′viens de c′est sale et cruel ma belle
I come from where it's dirty and cruel, my beauty
A Paris j'enregistre j′suis pas a la tour Eiffel
In Paris I record, I'm not at the Eiffel Tower
Mes frères dans le coeur
My brothers in my heart
Et mes ennemis sous mes semelles
And my enemies under my soles
On sait qui est qui
We know who is who
Ce ne sont pas des criminels
They are not criminals
Désormais j'vais les oublier mon frérot
From now on I'm gonna forget them, my brother
C′est la vie
That's life
Mon coeur est entouré d'barbelés
My heart is surrounded by barbed wire
C′est la vie
That's life
Tu ne m'aime plus moi non plus
You don't love me anymore, me neither
C'est la vie
That's life
Tu peux t′en aller hasta la vista
You can leave, hasta la vista
C′est la vie
That's life
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c'est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
Tous ces sacrifices
All these sacrifices
Mais toi t′étais ou?
But where were you?
J′crois bien que tout c'qui m′arrive
I think everything that happens to me
Ca t'a rendu fou
It drove you crazy
On était soudé on était unis
We were united, we were one
Tu m′a dit mon frère
You told me my brother
Mais tu ma trahis
But you betrayed me
Qu'est ce tu veux c′est la vie
What do you want, that's life
Un jours tout se payera
One day everything will be paid for
J'reste élégant dans la tchop
I stay elegant in the tchop
Comme Manny ribera
Like Manny ribera
Petit frère écoute bien
Little brother listen carefully
On a rien sans rien
We have nothing without anything
Faudra charbonner
We'll have to work hard
Si y'a heja on sort le machin
If there's heja we take out the machine
En ce moment j′suis cerné
Right now I'm surrounded
J′veux m'tailler loin d′ici
I want to cut myself away from here
Caraïbos banane teshi dans la audi
Caraïbos banana teshi in the audi
Chargé de pesos dans le coffre ma jolie
Loaded with pesos in the trunk, my pretty
En attendant ca charbonne toute la nuit
In the meantime, it's working all night
J'viens de c′est sale et cruel ma belle
I come from where it's dirty and cruel, my beauty
A Paris j'enregistre j′suis pas a la tour Eiffel
In Paris I record, I'm not at the Eiffel Tower
Mes frères dans le coeur
My brothers in my heart
Et mes ennemis sous mes semelles
And my enemies under my soles
On sait qui est qui
We know who is who
Ce ne sont pas des criminels
They are not criminals
Désormais j'vais les oublier mon frérot
From now on I'm gonna forget them, my brother
C'est la vie
That's life
Mon coeur est entouré d′barbelés
My heart is surrounded by barbed wire
C′est la vie
That's life
Tu ne m'aime plus moi non plus
You don't love me anymore, me neither
C′est la vie
That's life
Tu peux t'en aller hasta la vista
You can leave, hasta la vista
C′est la vie
That's life
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c'est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C′est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
Le coeur noir dans la favelas
The black heart in the favelas
C'est la vie
That's life
Tu veux savoir moi j′vis que pour ma familia
You want to know, I live only for my family
C'est chacun ses affaires maintenant
It's everyone's business now
C′est la vie
That's life
Eux ils étais plus la pendant la guerria
They were no longer there during the guerria
C'est la vie c'est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C′est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
Désormais j'vais les oublier mon frérot
From now on I'm gonna forget them, my brother
C′est la vie
That's life
Mon coeur est entouré d'barbelés
My heart is surrounded by barbed wire
C'est la vie
That's life
Tu ne m′aime plus moi non plus
You don't love me anymore, me neither
C′est la vie
That's life
Tu peux t'en aller hasta la vista
You can leave, hasta la vista
C′est la vie
That's life
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C'est la vie c'est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama
C′est la vie c′est la vie mamamamama
That's life, that's life mamamamama





Авторы: Nabil Hmaimou, Oguzhan Ozel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.