Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayati
hayati
t′est
comme
un
ciel
étoilé
My
life,
my
life,
you're
like
a
starry
sky
T'as
fait
la
dff
t′es
pas
comme
les
autres
You
did
the
dff,
you're
not
like
the
others
J'tai
accostée
t'as
coopépé
I
was
approached,
you
cooperated
T′as
vus
le
buzz
tu
t′es
affolée
You
saw
the
buzz,
you
panicked
J'ai
des
principales
j′oublie
pas
l'
quartier
I
have
principles,
I
don't
forget
the
neighborhood
Fais
pas
genre
de
moi
tu
t′en
fous
Don't
act
like
you
don't
care
about
me
Sur
insta
snap
tu
fais
que
m'guetter
On
Instagram
and
Snapchat,
you
just
keep
watching
me
Oh
hayati
tu
veux
m′parler
Oh
my
life,
you
want
to
talk
to
me
Dis
-moi
pourquoi
tant
hésiter
Tell
me
why
so
much
hesitation
J'
vois
qu'tu
commences
à
en
faire
trop
I
see
you're
starting
to
overdo
it
Chez
une
femme
j′aime
la
simplicité
In
a
woman,
I
like
simplicity
Oui
c′est
vrai
je
veux
t'élever
Yes,
it's
true,
I
want
to
elevate
you
Au
Burj
Khalifa
va
toucher
l′sommet
To
the
Burj
Khalifa,
go
touch
the
summit
Vas-y
viens
on
prend
nos
valises
Come
on,
let's
take
our
suitcases
Prépare
toi
on
va
s'envoler
Get
ready,
we're
going
to
fly
away
Ouais
hayati,
hayati
Yeah,
my
life,
my
life
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
You
make
me
vibrate,
vibrate,
vibrate
A
travers
toi
je
me
suis
construis
Through
you,
I
built
myself
J'vais
pas
t′quitter,
quitter,
quitter
I'm
not
going
to
leave
you,
leave,
leave
Ouais
hayati,
hayati
Yeah,
my
life,
my
life
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Tonight
it's
you
and
me,
away
from
everything
Le
décor
c'est
mille
et
une
nuit
The
setting
is
a
thousand
and
one
nights
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
And
we're
going
to
hurt
the
jealous
ones
Elle
m′a
fait
changer
de
décor
She
made
me
change
my
scenery
Celle-là
elle
me
fais
rouler
sur
l′or
This
one
makes
me
roll
in
gold
Dans
mon
vaisseau
elle
est
à
bord
She's
on
board
my
spaceship
On
s'quitte
elle
en
redemande
encore
We
leave
each
other,
she
asks
for
more
La
rouge
pull
et
les
cheveux
lisses
The
red
sweater
and
the
straight
hair
J′veux
pas
d'une
femme
bizarre
pleine
de
vice
I
don't
want
a
weird
woman
full
of
vice
Tu
m′fais
chavirer
ma
jolie
You
make
me
capsize,
my
pretty
Le
sable
blanc
et
ton
bikini
The
white
sand
and
your
bikini
Oh
mama
ouais,
oh
mama
ouais
Oh
mama
yeah,
oh
mama
yeah
J'
suis
tombé
sur
une
telle
beauté
I
came
across
such
beauty
Elle
m′donne
chaud,
elle
me
fait
vibrer
She
makes
me
hot,
she
makes
me
vibrate
Et
un
bisou
j'suis
ensorcelé
And
one
kiss,
I'm
bewitched
Bu
kalbim
sana
ayit
Bu
kalbim
sana
ayit
Sen
olmayinca
kara
kiyo
Sen
olmayinca
kara
kiyo
Tu
souris
quand
t'as
mon
texto
You
smile
when
you
get
my
text
T′es
sucrée
tu
me
rends
ado
You're
sweet,
you
make
me
feel
like
a
teenager
Ouais
hayati,
hayati
Yeah,
my
life,
my
life
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
You
make
me
vibrate,
vibrate,
vibrate
A
travers
toi
je
me
suis
construis
Through
you,
I
built
myself
J'vais
pas
t′quitter,
quitter,
quitter
I'm
not
going
to
leave
you,
leave,
leave
Ouais
hayati,
hayati
Yeah,
my
life,
my
life
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Tonight
it's
you
and
me,
away
from
everything
Le
décor
c′est
mille
et
une
nuit
The
setting
is
a
thousand
and
one
nights
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
And
we're
going
to
hurt
the
jealous
ones
Hayati,
hayati
My
life,
my
life
Tu
m'fais
vibrer
vibrer
vibrer
You
make
me
vibrate,
vibrate,
vibrate
Hayati
hayati
My
life,
my
life
J′vais
pas
t'quitter;
quitte,
quitter
I'm
not
going
to
leave
you,
leave,
leave
Hayati
hayati
My
life,
my
life
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Tonight
it's
you
and
me,
away
from
everything
Hayati
hayati
My
life,
my
life
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
And
we're
going
to
hurt
the
jealous
ones
Ouais
hayati,
hayati
Yeah,
my
life,
my
life
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
You
make
me
vibrate,
vibrate,
vibrate
A
travers
toi
je
me
suis
construis
Through
you,
I
built
myself
J′vais
pas
t'quitter,
quitter,
quitter
I'm
not
going
to
leave
you,
leave,
leave
Ouais
hayati,
hayati
Yeah,
my
life,
my
life
Ce
soir
c′est
toi
et
moi
loin
de
tout
Tonight
it's
you
and
me,
away
from
everything
Le
décor
c'est
mille
et
une
nuit
The
setting
is
a
thousand
and
one
nights
Et
on
va
faire
du
mal
aux
jaloux
And
we're
going
to
hurt
the
jealous
ones
Hayati
hayati
My
life,
my
life
Tu
m′fais
vibrer
vibrer
vibrer
You
make
me
vibrate,
vibrate,
vibrate
Hayati
hayati
My
life,
my
life
Ce
soir
c'est
toi
et
moi
loin
de
tout
Tonight
it's
you
and
me,
away
from
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oguzhan Ozel, Timur Ozturk
Альбом
Hayati
дата релиза
10-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.