Ozodbek Nazarbekov - Ey Dilbarki - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ozodbek Nazarbekov - Ey Dilbarki




Ey Dilbarki
Эй, любимая моя
Kel, ey dilbarki, bo'ston vaqti bo'ldi,
Приди, любимая моя, настало время садов,
Gul ochildi, guliston vaqti bo'ldi.
Расцвели цветы, настало время цветников.
Qilay nola, boqib guldek yuzungga,
Взглянув на твой лик, подобный цветку, я стенаю,
Chu bulbullarg'a afg'on vaqti bo'ldi.
Как соловьям, настало время петь песни печали.
Kel, ey dilbarki, bo'ston vaqti bo'ldi,
Приди, любимая моя, настало время садов,
Gul ochildi, guliston vaqti bo'ldi.
Расцвели цветы, настало время цветников.
Gulu bulbul bikin gulbunlar ichra,
Мы будем как роза и соловей среди роз,
Nishotu ayshi pinhon vaqti bo'ldi.
Настало время тайных радостей и веселья.
O'qub gul baxtini majlisda har dam,
Воспевая счастье розы на каждом собрании,
Bo'lub sarxush, gulafshon, vaqti bo'ldi.
Настало время стать пьяным, подобно алой розе.
Kel, ey dilbarki, bo'ston vaqti bo'ldi,
Приди, любимая моя, настало время садов,
Gul ochildi, guliston vaqti bo'ldi.
Расцвели цветы, настало время цветников.
Mug'anniylarg'a bulbullar bikin zor,
Соловьи очаруют певцов,
Hazoron nav'i alhon vaqti bo'ldi.
Настало время тысяч мелодий.
Bu damkim, gul qilur bulbulg'a altof,
В этот миг, когда роза благоволит соловью,
Atoiyg'a ham ehson vaqti bo'ldi.
Настало время щедрости и даров.
Kel, ey dilbarki, bo'ston vaqti bo'ldi,
Приди, любимая моя, настало время садов,
Gul ochildi, guliston vaqti bo'ldi.
Расцвели цветы, настало время цветников.
Kel, ey dilbarki, bo'ston vaqti bo'ldi,
Приди, любимая моя, настало время садов,
Gul ochildi, guliston vaqti bo'ldi.
Расцвели цветы, настало время цветников.
Guliston vaqti bo'ldi...
Настало время цветников...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.