Текст и перевод песни Ozodbek Nazarbekov - Ketma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
yo'q
bir
kun
qadring
bilinar
Без
тебя
ценность
твоя
станет
ясна,
Sen
yo'q
yurak-bag'rim
tilinar
Без
тебя
сердце
и
душа
моя
истощены.
Sen
yo'q
bir
kun
qadring
bilinar
Без
тебя
ценность
твоя
станет
ясна,
Sen
yo'q
yurak-bag'rim
tilinar
Без
тебя
сердце
и
душа
моя
истощены.
Sendan
o'zga
qadrim
kim
bilar
Кто,
кроме
тебя,
мою
ценность
узнает?
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Sirli
nigoh
bo'lmas
sen
kabi
Загадочного
взгляда,
как
у
тебя,
не
найти,
Nurli
nigoh
bo'lmas
sen
kabi
Лучистого
взгляда,
как
у
тебя,
не
найти.
Sirli
nigoh
bo'lmas
sen
kabi
Загадочного
взгляда,
как
у
тебя,
не
найти,
Nurli
nigoh
bo'lmas
sen
kabi
Лучистого
взгляда,
как
у
тебя,
не
найти.
Senga
mushtoq
bo'lmas
men
kabi
Никто
так
не
будет
тосковать
по
тебе,
как
я.
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Sog'inganda
quchoq
ochib
kel
Когда
я
скучаю,
приди,
раскрыв
объятия,
Dilga
xushbo'y
atring
sochib
kel
Когда
я
скучаю,
приди,
окутав
меня
своим
сладким
ароматом.
Sog'inganda
quchoq
ochib
kel
Когда
я
скучаю,
приди,
раскрыв
объятия,
Dilga
xushbo'y
atring
sochib
kel
Когда
я
скучаю,
приди,
окутав
меня
своим
сладким
ароматом.
Yuragimga
nurday
oqib
kel
Влейся
в
мое
сердце,
как
свет,
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Sen
yo'q
bir
kun
qadring
bilinar
Без
тебя
ценность
твоя
станет
ясна,
Sen
yo'q
yurak-bag'rim
tilinar
Без
тебя
сердце
и
душа
моя
истощены.
Sen
yo'q
bir
kun
qadring
bilinar
Без
тебя
ценность
твоя
станет
ясна,
Sen
yo'q
yurak-bag'rim
tilinar
Без
тебя
сердце
и
душа
моя
истощены.
Sendan
o'zga
qadrim
kim
bilar
Кто,
кроме
тебя,
мою
ценность
узнает?
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Mendan
yiroq
ketmagin
gulim
Не
уходи
от
меня
далеко,
мой
цветок,
Vaslinga
zor
etmagin
gulim
Не
томи
меня
ожиданием
встречи,
мой
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ozodbek nazarbekov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.