Текст и перевод песни Ozodbek Nazarbekov - Onam Bo'lsaydi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onam Bo'lsaydi
Если бы была мама
Yarim
kônglim
qani
tôlsaysi
Моя
душа
наполовину
пуста,
как
бы
ее
наполнить?
Gôdak
qalbim
diydor
qumsaydi
Мое
детское
сердце
жаждет
встречи.
Sochlari
oq,
hasta
bôlsa
ham
Даже
если
бы
ее
волосы
были
седыми,
даже
если
бы
она
была
больна,
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Yarim
kônglim
qani
tôlsaysi
Моя
душа
наполовину
пуста,
как
бы
ее
наполнить?
Gôdak
qalbim
diydor
qumsaydi
Мое
детское
сердце
жаждет
встречи.
Sochlari
oq,
hasta
bôlsa
ham
Даже
если
бы
ее
волосы
были
седыми,
даже
если
бы
она
была
больна,
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Hôp
osh
edim
yosh
qolib
kettim
Я
хотел
успеть,
но
остался
молод.
Kôzlarimda
yosh,
qolib
kettim
Со
слезами
на
глазах,
я
остался
молод.
Yosh
boladay
erkalab
ayttim
Как
ребенок,
я
капризничал
и
говорил:
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Yosh
boladay
erkalab
ayttim
Как
ребенок,
я
капризничал
и
говорил:
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Onasi
bor
kôngli
oydami?
У
кого
есть
мама,
тот
счастлив?
Davralarda
yoki
tôydami?
На
праздниках
или
на
свадьбах?
Sôngi
qator,
sôngi
joydami
В
последнем
ряду,
на
последнем
месте?
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Farzandlarin
tôyin
tôyin
kôrmagan
Не
видевшая
своих
детей
в
достатке,
Nabiralar
ôyin
kôrmagan
Не
видевшая
игр
своих
внуков,
Hech
bôlmasa
qirqqa
kirmagan
Даже
сорока
лет
не
дожившая,
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Yarim
kônglim
qani
tôlsaysi
Моя
душа
наполовину
пуста,
как
бы
ее
наполнить?
Gôdak
qalbim
diydor
qumsaydi
Мое
детское
сердце
жаждет
встречи.
Sochlari
oq,
hasta
bôlsa
ham
Даже
если
бы
ее
волосы
были
седыми,
даже
если
бы
она
была
больна,
Orangizda
onam
bôlsaydi
Если
бы
среди
вас
была
моя
мама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.