Ozomatli - 1234 - перевод текста песни на немецкий

1234 - Ozomatliперевод на немецкий




1234
1234
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Out the gate I brought the horsepower
Direkt vom Start weg brachte ich die Pferdestärken
Rev-Mex to your hard drive
Revolutions-Mex auf deine Festplatte
We run a hard bargain
Wir machen ein hartes Geschäft
Pardon the trip
Verzeih den Trip
I sneeze jealousies into these rhyme cartel
Ich niese Eifersüchteleien in dieses Reim-Kartell
We park the art well
Wir parken die Kunst gut
Hung on all fours, box and start sell
Auf allen Vieren aufgehängt, verpacken und anfangen zu verkaufen
Available to you and yours
Verfügbar für dich und deine
Other songs only make attempts
Andere Lieder versuchen nur
To love they inner
Ihr Inneres zu lieben
Understand I am just saying it
Versteh, ich sage es nur
To validate displaying Ozomatli
Um das Zeigen von Ozomatli zu rechtfertigen
Stance at first glance
Haltung auf den ersten Blick
It's like the train
Es ist wie der Zug
Brought to hit you like James
Geschickt, um dich wie James zu treffen
With the 1, 2, 3, 4
Mit dem 1, 2, 3, 4
True martial arts
Wahre Kampfkunst
Official souls my brainchild
Offizielle Seelen, mein Geistesprodukt
Sing the song name now
Sing jetzt den Songnamen
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Bust a track till they flat on they back
Zerleg 'nen Track, bis sie flach auf dem Rücken liegen
Have the referee smacking the mat like
Lass den Schiri auf die Matte klatschen wie
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
We do it on the phone
Wir machen es am Telefon
When we stuff the funk in it, huh
Wenn wir den Funk reinstopfen, huh
Now wait a minute, so allot of us
Warte mal 'ne Minute, also viele von uns
Yo, I'm the East Coast south paw
Yo, ich bin der Ostküsten-Linkshänder
Hanging with these West Coast north stars
Hänge mit diesen Westküsten-Nordsternen ab
Shining bright, height five elev'
Hell leuchtend, Größe fünf elf
Come on
Komm schon
Formatic for the handlin' the trouble
Formatiert für die Handhabung des Ärgers
Comin' my way
Der auf mich zukommt
The highway to heaven
Die Autobahn zum Himmel
Is a long road among the lyrical coves
Ist eine lange Straße zwischen den lyrischen Buchten
The bus
Der Bus
Allot of us
Viele von uns
Punk minds with the one of a kind rhymes
Punk-Geister mit den einzigartigen Reimen
I .M.C., spit, kick for fee
Ich MC, spucke, kicke gegen Gebühr
Then all, not the player baby
Dann alle, nicht der Player, Baby
But I running while you crawl
Aber ich renne, während du kriechst
Too fast on your comprehension
Zu schnell für dein Verständnis
Did I mention
Hab ich erwähnt
Dave Madden scored a goal from the team
Dave Madden schoss ein Tor vom Team
Second team I
Zweites Team ich
I'm ready for crunch time
Ich bin bereit für die Crunch-Time
The lunch line was my favorite
Die Essensschlange war mein Favorit
Till I graduated to bus
Bis ich zum Bus aufstieg
Uh, uh, then I spewed to spit it
Uh, uh, dann spie ich, um es zu spitten
Now it's the three of us
Jetzt sind wir zu dritt
Connected like Siameses
Verbunden wie Siamesen
We on time
Wir sind pünktlich
Like shiny bits of metal
Wie glänzende Metallstücke
Strapped to your wrist
An dein Handgelenk geschnallt
We are tattoo to this rap thing
Wir sind diesem Rap-Ding tätowiert
With invisible ink
Mit unsichtbarer Tinte
I'm gone in a blink
Ich bin weg in einem Wimpernschlag
Lethal like my pinkie
Tödlich wie mein kleiner Finger
And clown like Bozo
Und Clown wie Bozo
Don't you know that Ozo bring the
Weißt du nicht, dass Ozo das bringt
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
To hard to face
Zu hart, um sich dem zu stellen
But lovin' the taste
Aber den Geschmack lieben
Squeeze it out like paste alright
Drück es raus wie Paste, alles klar
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Plug 2 will only rock a few
Plug 2 rockt nur wenige
So now I roll with Ozomatli crew
Also rolle ich jetzt mit der Ozomatli-Crew
Bringing you
Bringe dir
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
We know the backs to break
Wir kennen die Rücken, die zu brechen sind
Ozomatli the great
Ozomatli der Große
Bring it
Bring es
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4





Авторы: Pacheco Raul, Poree Justin Bernard, Sierra Asdrubal P, Yamaguchi Jiro, Stout Anthony Brian, Bella Ulises Baldomero, Abers Wil, Espinosa Jose Ines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.