Текст и перевод песни Ozomatli - Chota
Cuidado,
ahi
viene
la
placa,
la
jara,
cuidado,
ahi
viene,
cubrete
lacara
Cuidado,
ahi
viene
la
placa,
la
jara,
cuidado,
ahi
viene,
cubrete
lacara
Los
derechos
de
un
ser
humano
fueron
violados
por
otro
ser
humano
Los
derechos
de
un
ser
humano
fueron
violados
por
otro
ser
humano
Unos
policias
se
aprovecharon
de
la
autoridad
que
la
gente
les
dieron
Unos
policias
se
aprovecharon
de
la
autoridad
que
la
gente
les
dieron
Entrenados
a
llevarse
un
hombre
sin
violar
derechos,
abusaron
suautoridad,
palizaron
un
hombre
sin
piedad
Enrenados
a
llevarse
un
hombre
sin
violar
derechos,
abusaron
suautoridad,
palizaron
un
hombre
sin
piedad
Nosotros
la
gente
que
les
dimos
autoridad,
igual,
se
lo
podemos
quitar
Nosotros
la
gente
que
les
dimos
autoridad,
igual,
se
lo
podemos
quitar
Eso
fue
lo
que
yo
vi,
lo
que
les
digo,
ocurrio
asi
Eso
fue
lo
que
yo
vi,
lo
que
les
digo,
ocurrio
asi
He
caught
a
nightstick
lick
to
the
brain
piece
Он
поймал
удар
дубинкой
в
голову.
It抯
a
new
day
but
it抯the
same
beast
hopin
that
the
pain
cease
Это
новый
день
но
это
все
тот
же
зверь
надеющийся
что
боль
утихнет
He
hopin
that
your
brainsleak
on
the
concrete
from
his
heat
or
from
his
feet
Он
надеется
что
твои
мозги
упадут
на
бетон
от
его
жара
или
от
его
ног
Is
he
s抪ose
tomaintain
peace
or
is
it
beef
Он
хочет
сохранить
мир
или
это
говядина
Like
a
t-bone
steak
they
like
to
seebones
break
Как
бифштекс
из
Т-кости,
они
любят
видеть,
как
ломаются
кости.
The
way
they
cuff
you,
the
way
they
hobble
through
laws,
with
his
foot
in
your
back
screamin
probable
cause
То,
как
они
надевают
на
тебя
наручники,
то,
как
они
ковыляют
через
законы,
с
его
ногой
в
твоей
спине,
кричащей
"вероятная
причина".
Not
only
do
flawsoccur
when
you
serve
and
protect,
you
swerve
and
project
Недостатки
возникают
не
только
тогда,
когда
ты
служишь
и
защищаешь,
ты
сворачиваешь
и
проецируешь.
Bullets
/That
don抰
deserve
to
connect
Пули
/которые
не
заслуживают
соединения
To
bystanders
and
perpetrators
of
alesser
crime
Свидетелям
и
виновникам
преступления
алессера.
Evil
that
you
shine
will
never
stand
the
test
of
time
Зло,
которое
ты
излучаешь,
никогда
не
выдержит
испытания
временем.
Let抯
define
brutality
in
its
entirety
force
unnecessarily
Давайте
определим
жестокость
во
всей
ее
полноте
силу
без
необходимости
Some
thinkit抯
a
fantasy
I
think
it抯
a
tragedy
how
we
let
the
people
who
we
call
protectors
inflict
and
oppress
us
Некоторые
думают
что
это
фантазия
а
я
думаю
что
это
трагедия
как
мы
позволяем
людям
которых
мы
называем
защитниками
причинять
нам
боль
и
угнетать
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Poree, Asdrubal Sierra, Raul Pacheco, Jose Ines Espinosa, Ulises Bella, Carlos Andrews Guaico, Charles Stewart, William Marrufo, Jiro Yamaguchi, Willy Abers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.