Текст и перевод песни Ozomatli - Dos Cosas Ciertas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Cosas Ciertas
Две Неизбежности
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio,
Это
смерть
и
перемены,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio
Это
смерть
и
перемены
No
dejes
que
tu
vida
se
safe,
Не
дай
своей
жизни
ускользнуть,
Toma
tu
destino
en
tus
propias
manos,
Возьми
свою
судьбу
в
свои
руки,
Aveces
las
espaldas
sudosas,
Иногда
потные
спины,
Se
confrentan
con
las
palmas
sucias...
Сталкиваются
с
грязными
ладонями...
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio,
Это
смерть
и
перемены,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio,
Это
смерть
и
перемены,
Handa,
handa
no
pierdas
la
vista,
Смотри,
смотри,
не
теряй
из
виду,
Persuige,
persuigue
tu
destino,
Следуй,
следуй
своей
судьбе,
Tu
destino
se
decide
en
tus
manos,
Твоя
судьба
решается
в
твоих
руках,
No
dejes
que
se
escape
tu
chance...
Не
упусти
свой
шанс...
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas
В
жизни
есть
две
неизбежности
Handa,
handa
no
pierdas
la
vista,
Смотри,
смотри,
не
теряй
из
виду,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas
В
жизни
есть
две
неизбежности
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas
В
жизни
есть
две
неизбежности
No
dejes
que
se
escape
tu
chance
Не
упусти
свой
шанс
It's
you
they
card
Это
тебя
они
проверяют,
It's
you
they
charge
Это
тебя
они
обвиняют,
It's
you
they
complain
about
strollin
the
boulevard
Это
на
тебя
они
жалуются,
когда
ты
прогуливаешься
по
бульвару,
You
the
one
claimin'
and
screamin
you
all
hard
Ты
та,
кто
заявляет
и
кричит,
что
ты
такая
крутая,
Are
you
in
control
or
is
it
just
a
facade
Ты
контролируешь
ситуацию
или
это
просто
фасад?
If
Uncle
Sam
wants
you
it's
you
Если
Дядя
Сэм
тебя
захочет,
это
ты,
It's
you
that
he'll
need
Это
ты
ему
понадобишься,
It's
you
that
he'll
sacrifice
and
it's
you
that'll
bleed.
Это
тебя
он
принесет
в
жертву,
и
это
ты
будешь
истекать
кровью.
I
think
you
need
to
reflect
on
some
old
Sam
Sneed
Я
думаю,
тебе
нужно
поразмыслить
над
старым
Сэмом
Снидом
And
recognize
in
life
there's
only
two
guarantees
И
признать,
что
в
жизни
есть
только
две
гарантии.
Some
proceed
to
believe
Некоторые
продолжают
верить,
And
thus
we
gotta
discuss
И
поэтому
мы
должны
обсудить,
Have
we
all
lost
our
trust
in
us,
Потеряли
ли
мы
все
доверие
к
себе,
Cause
you
and
I
Потому
что
ты
и
я,
We
us
together
we
must
Мы
вместе,
мы
должны
Live
change
and
die
Жить,
меняться
и
умирать,
Everybody's
inlcuded
it's
up
to
you
to
decide
Все
включены,
тебе
решать.
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio,
Это
смерть
и
перемены,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio
Это
смерть
и
перемены
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio,
Это
смерть
и
перемены,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio
Это
смерть
и
перемены
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio,
Это
смерть
и
перемены,
En
la
vida
hay
dos
cosas
ciertas,
В
жизни
есть
две
неизбежности,
Son
la
muerte
y
el
cambio
Это
смерть
и
перемены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abers Willy, Bella Ulises, Yamaguchi Jiro, Stout Anthony Brian, Pacheco Raul, Poree Justin, Sierra Asdru, Espinosa Jose Ines, Mendoza Andrew J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.