Ozomatli - Magnolia Soul - Live From Soho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ozomatli - Magnolia Soul - Live From Soho




Magnolia Soul - Live From Soho
Душа Магнолии - Живой концерт из Сохо
Let the good times roll,
Пусть настанут славные деньки,
Bad times gone
Плохие времена прошли.
The suns gonna shine
Солнце будет сиять,
Rise up, get on your feet
Вставай, милая, на ноги!
Let the good times roll
Пусть настанут славные деньки,
Sad times gone
Грустные времена прошли.
Let the good times roll
Пусть настанут славные деньки,
Pretty mama can't stop
Красотка, не останавливайся,
Magnolia's soul
Душа Магнолии.
Dear magnolia, what's crackin'?
Дорогая Магнолия, как делишки?
Been a long time since I last saw your face
Давно я не видел твоего лица.
Never forget the day out in the sticks I saw your crecsent smile in place
Никогда не забуду тот день в глуши, когда я увидел твою улыбку полумесяцем.
All the way from uptown, downtown, lakeside to river
По всему пути из центра города, окраин, от озера до реки,
Heard W don't care about them
Слышал, что Бушу наплевать на них.
Gotta watch who you make ya friend
Надо следить, с кем ты дружишь,
Otherwise FEMA will come through and backstab you again
Иначе FEMA придет и снова ударит тебя в спину.
Just some advice to lend
Просто совет даю,
Weak ties will bend
Слабые узы порвутся,
Through the dark true light will win
Сквозь тьму истинный свет победит,
And they said that this the end
И они сказали, что это конец,
But we fixin' to make them saints march on again
Но мы заставим святых снова идти маршем.
Polite little hurricane, called for she came
Вежливый маленький ураган, призванный ею,
Officials knew the deal and they didn't do a thang
Чиновники знали в чем дело, но ничего не сделали.
Knew her every move
Знали каждый ее шаг.
Yep Katrina was her name
Да, Катрина - вот ее имя.
The mayor had the whole game in the palm of his hand
У мэра вся игра была на ладони,
Hand in the pot
Рука в котле,
Caught cold and oh!/ shouldv'e fixed them damn levees long time ago/ but they didn't take the chance to do it
Пойман с поличным! / Нужно было чинить эти чертовы дамбы давным-давно, / но они не воспользовались шансом сделать это.
Pitty pat between the pres and the mayor
Жалкие оправдания между президентом и мэром,
Folks was dying (die) too
Люди тоже умирали,
A gang of us in the superdome
Куча народу в "Супердоуме",
We're in the heat
Мы в жаре,
Folks in wheelchairs feet swole, nothing to eat
У людей в инвалидных колясках ноги распухли, нечего есть.
So to the kids and the families that lost
Итак, за детей и семьи, которые потеряли,
I rhyme for, 'nolia clap
Я читаю рэп, аплодисменты, 'Нола!
Show the world your sooooooul
Покажи миру свою ду-у-ушу!
Everybody clap them hands
Все хлопайте в ладоши,
Still steppin to the second line band
Все еще шагаем под вторую линию оркестра,
Still stompin' to the zulu drum
Все еще топаем под зулусский барабан,
You can't stop this native son
Ты не можешь остановить этого родного сына,
A huh huh
Ага,
Let the good times roll
Пусть настанут славные деньки,
Let the good times roll pretty mama can't stop magnolias soul
Пусть настанут славные деньки, красотка, не останавливайся, душа Магнолии.





Авторы: Porter Karl Cameron, Smith-freeman Jabulani I, Pacheco Raul, Poree Justin Bernard, Sierra Asdrubal P, Yamaguchi Jiro, Bella Ulises Baldomero, Abers Wil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.