Original Freestyle - Ozorginalперевод на немецкий




Original Freestyle
Original Freestyle
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
(Hypzex, Hypzex)
(Hypzex, Hypzex)
Yarattım kendi kendime dostlarım da var hepsi hücrede
Ich habe mir selbst Freunde geschaffen, sie sind alle in der Zelle
Sıktım kurşun resmine gönlümü vermiştim derinlere
Ich schoss auf ihr Bild, mein Herz hatte ich ihr tief gegeben
Tabancam çarşı emniyette e? kim bilir ne halde
Meine Waffe ist im Basar bei der Polizei, eh? Wer weiß, in welchem Zustand
Elmas yok taşlar var anadolunun kurak yerinde
Keine Diamanten, Steine gibt es in den trockenen Gebieten Anatoliens
Dönüyo bu dilim makaronda
Meine Zunge dreht sich wie Makkaroni
Lale bebeler megalomanyak
Tulpen-Babys sind größenwahnsinnig
Besliyorum şeytanı benimle kontak
Ich füttere den Teufel, er hat Kontakt mit mir
Ellerim kelepçeli günlerim oyuncak
Meine Hände in Handschellen, meine Tage ein Spielzeug
Sanki bi flakka işliyo kanına sana derslerini yine sorucak
Als ob Flakka in dein Blut dringt, er wird dich wieder deine Lektionen abfragen
Günden güne güçleniyom nasıl olucak
Tag für Tag werde ich stärker, wie wird das sein
Göz kırpıyom orospularınıza kolayca
Ich zwinkere deinen Huren leicht zu
Takılı kalır zehirli cakasını jelatine mühürleyip sokaklara satıcak
Er bleibt hängen, seine giftige Angeberei in Gelatine versiegelt und auf den Straßen verkauft er es
Ne bugünü ne yarını biraz aydınlık alan tarafı aradık
Weder heute noch morgen, wir suchten die etwas hellere Seite
Arada kalanlarla bulucaz
Mit denen, die dazwischen geblieben sind, werden wir es finden
Karayıda bul zaman acımaz
Finde auch das Schwarze, die Zeit ist gnadenlos
Çeker adam ot baba tanımaz
Der Mann raucht Gras, kennt keinen Vater
Yok yere kafam az
Grundlos ist mein Kopf leicht benebelt
Tutmuyo frekans
Die Frequenz stimmt nicht
Gelip gördü çocuklar ve yok artık tolerans
Die Kinder kamen und sahen, und es gibt keine Toleranz mehr
Sorunlar yok bugün yerinde
Keine Probleme heute, alles ist an seinem Platz
Uyandım çok gece tribe
Ich bin viele Nächte im Trip aufgewacht
Gezerim ellerim cebimde
Ich laufe mit den Händen in den Taschen herum
Yaparım jübile geceden ey
Ich mache mein Jubiläum ab der Nacht, ey
Şeytansa fısıldar al sana ders eski bi junkieden ey
Wenn der Teufel flüstert, nimm dir eine Lektion von einem alten Junkie, ey
Ölümle sınarsa tanrı seni bilki dönerdi tersine eyvah
Wenn Gott dich mit dem Tod prüft, wisse, es würde sich ins Gegenteil verkehren, ach
Sorunlar yak, sorunlar yak
Verbrenn die Probleme, verbrenn die Probleme
Yaksana moruk hepsi kafamda
Verbrenn sie doch, Kleine, alles ist in meinem Kopf
Yanar yanar bütün mahalleler
Alle Viertel brennen und brennen
Ozo ateş eder kralı rahat eder
Ozo schießt, der König ist beruhigt
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey





Авторы: Ada Baran Yalav, Ahmet özgür Selvi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.